264 fans | Vote

Script VO 407

1
00:00:01,933 --> 00:00:04,444
Hey.
Where'd you go?

2
00:00:04,564 --> 00:00:08,870
That did not come out the way I
intended it to.

3
00:00:08,990 --> 00:00:11,392
All right,
please just come talk to me.

4
00:00:11,460 --> 00:00:13,594
We... we can work this out.

5
00:00:13,662 --> 00:00:16,997
Um, I've got a proposal

6
00:00:17,032 --> 00:00:18,486
that's gonna work
for both of us.

7
00:00:18,502 --> 00:00:19,952
[ Engine turns over ]

8
00:00:19,986 --> 00:00:22,508
Hey. Wait. What are you doing?
[ Tires squeal ]

9
00:00:27,576 --> 00:00:29,009
[ Tires screech ]

10
00:00:31,279 --> 00:00:32,546
[ Engine revs ]

11
00:00:38,420 --> 00:00:39,687
Ow, ow.
Ow, ow, ow, ow, ow.

12
00:00:39,721 --> 00:00:42,022
Okay, why won't you
just let me call for help?

13
00:00:42,057 --> 00:00:43,958
Because
you will call 911,

14
00:00:44,025 --> 00:00:47,128
and they will send a fire engine
and a surgical team

15
00:00:47,195 --> 00:00:48,429
for a sprained ankle.

16
00:00:48,463 --> 00:00:51,198
- Just... just help me up.
- Okay. Come on.

17
00:00:51,233 --> 00:00:52,700
Okay. Okay.

18
00:00:52,734 --> 00:00:54,702
Thank you.
[ Inhales sharply ]

19
00:00:54,736 --> 00:00:57,404
[ Whimpers ]

20
00:00:57,439 --> 00:00:58,706
Okay, that's better.

21
00:00:58,740 --> 00:00:59,940
Give me your keys

22
00:00:59,975 --> 00:01:01,241
and let me drive you
to the hospital.

23
00:01:01,361 --> 00:01:02,663
No. Maura, I'm fine.

24
00:01:02,783 --> 00:01:05,952
"Fine" is an adverb. It means
"pleasing or very well."

25
00:01:06,072 --> 00:01:08,021
So, you're very well?

26
00:01:08,141 --> 00:01:09,154
Yes. Ow!

27
00:01:09,274 --> 00:01:10,265
Stop it.

28
00:01:10,385 --> 00:01:11,519
I just
want to examine it.

29
00:01:11,553 --> 00:01:13,754
Do not touch my ankle.

30
00:01:13,789 --> 00:01:17,658
You let me look at it
or I speed-dial 911.

31
00:01:17,693 --> 00:01:19,594
I hate you.

32
00:01:19,628 --> 00:01:21,829
No, you don't hate me. You just
hate feeling vulnerable.

33
00:01:21,897 --> 00:01:24,131
[ Whimpering ]

34
00:01:24,166 --> 00:01:26,167
- Okay. Does this hurt?
- Yes! Ow.

35
00:01:26,201 --> 00:01:28,169
Okay. What about this?

36
00:01:28,203 --> 00:01:29,911
Please stop touching it!

37
00:01:30,031 --> 00:01:31,639
I suspect
you have a partial tear

38
00:01:31,673 --> 00:01:33,941
in your anterior
talofibular ligament.

39
00:01:35,277 --> 00:01:37,244
Otherwise known
as a sprained ankle.

40
00:01:37,279 --> 00:01:38,546
You have to go see
a doctor.

41
00:01:38,580 --> 00:01:40,548
I just did.
Bill my insurance.

42
00:01:40,615 --> 00:01:41,816
[ Sighs ]

43
00:01:41,850 --> 00:01:43,317
Okay. [ Grunts ]

44
00:01:43,352 --> 00:01:44,652
Get up, get up, get up,
get up, get up, get up, get up.

45
00:01:44,686 --> 00:01:46,320
Don't say anything.

46
00:01:46,355 --> 00:01:49,323
Rafael's even sexier
half-naked.

47
00:01:49,358 --> 00:01:50,658
Morning.

48
00:01:50,692 --> 00:01:51,992
Hey.

49
00:01:52,027 --> 00:01:53,361
Hey, detective.
Doctor.

50
00:01:53,395 --> 00:01:54,328
Maura: Morning.

51
00:01:54,363 --> 00:01:55,796
- You just do the loop?
- Yeah.

52
00:01:55,831 --> 00:01:57,198
You tired or something?

53
00:01:57,232 --> 00:01:59,166
No,
just a little dehydrated.

54
00:02:00,202 --> 00:02:01,168
Nice car.

55
00:02:01,203 --> 00:02:04,538
It's a standard-issue
BPD sedan.

56
00:02:04,573 --> 00:02:05,673
How many miles on it?

57
00:02:05,707 --> 00:02:07,787
I don't know.
Like, 60,000. Why?

58
00:02:07,907 --> 00:02:10,211
Just curious.
Okay, see you.

59
00:02:10,245 --> 00:02:11,378
Meet you inside.

60
00:02:11,413 --> 00:02:12,913
See you.

61
00:02:12,981 --> 00:02:15,249
- Oh, what did you do?
- I sprained my ankle.

62
00:02:15,317 --> 00:02:16,584
You know the only way
to get her to a hospital

63
00:02:16,651 --> 00:02:18,385
- is to knock her out, right?
- Yeah, don't tempt me.

64
00:02:18,420 --> 00:02:20,321
Just... can you please
just help me inside?

65
00:02:20,355 --> 00:02:21,689
- All right.
- No, don't you dare.

66
00:02:21,723 --> 00:02:23,724
Until you agree
to let me X-ray it.

67
00:02:23,758 --> 00:02:25,759
It's not broken.

68
00:02:25,794 --> 00:02:27,728
Knock her out.

69
00:02:27,762 --> 00:02:29,230
- Hey!
- Wait! No! Okay, okay.

70
00:02:29,331 --> 00:02:30,431
Okay. [ Whimpers ]

71
00:02:30,499 --> 00:02:32,533
- Come on. Let's go, okay?
- Got it?

72
00:02:32,567 --> 00:02:33,701
- I don't got it.
- Hopping, hopping.

73
00:02:33,735 --> 00:02:35,536
- Hopping! Hopping! Hopping!
- There it is.

74
00:02:37,544 --> 00:02:41,632
<font color="#3399FF">Rizzoli & Isles 04x07</font>
<font color=#00ff00>All For One</font>

75
00:02:42,344 --> 00:02:44,690
==sync, correction by <font color=#00ff00>dcdah</font>==
for www.addic7ed.com

76
00:02:58,972 --> 00:03:01,625
Maura: No break
in the fibula or tibia.

77
00:03:01,745 --> 00:03:03,397
So, I'm fine.

78
00:03:03,431 --> 00:03:04,865
Oh, look!

79
00:03:04,899 --> 00:03:06,066
Senior Criminalist Chang

80
00:03:06,101 --> 00:03:07,935
went to the store
and bought you a new shoe.

81
00:03:07,969 --> 00:03:09,570
Size 9, right?

82
00:03:11,006 --> 00:03:12,886
No. No way.

83
00:03:13,006 --> 00:03:14,908
Yes. Yes way.

84
00:03:14,943 --> 00:03:17,265
Susie, can you please
hold down Detective Rizzoli

85
00:03:17,385 --> 00:03:19,613
so we can put
the protective boot on her?

86
00:03:20,715 --> 00:03:22,583
O-okay.

87
00:03:22,617 --> 00:03:26,086
Give me that.
I'll do it myself.

88
00:03:27,489 --> 00:03:28,956
No, it hurts. It hurts.
It hurts.

89
00:03:28,990 --> 00:03:30,257
All right.
Distract yourself.

90
00:03:30,291 --> 00:03:32,292
Okay. Um...

91
00:03:32,327 --> 00:03:33,761
Do you think
that the army reads

92
00:03:33,795 --> 00:03:36,296
all the e-mails
that I send Casey?

93
00:03:36,331 --> 00:03:37,431
Well, of course.

94
00:03:37,465 --> 00:03:39,600
The defense advanced research
projects agency

95
00:03:39,634 --> 00:03:41,635
has algorithms
that analyze everything.

96
00:03:41,669 --> 00:03:44,338
Well,
that's just wrong.

97
00:03:44,372 --> 00:03:46,874
Why? What kind of e-mails
are you writing?

98
00:03:46,908 --> 00:03:48,509
Mushy stuff.

99
00:03:48,543 --> 00:03:50,177
Well,
I think the government

100
00:03:50,211 --> 00:03:51,812
is looking for traitors
and terrorists,

101
00:03:51,846 --> 00:03:52,913
not to make fun of you

102
00:03:52,947 --> 00:03:55,249
and your mushy e-mails
to your boyfriend.

103
00:03:55,283 --> 00:03:56,650
He's not my boyfriend.

104
00:03:56,718 --> 00:03:59,319
He's my...
[ Sighs ]

105
00:03:59,354 --> 00:04:01,321
Long-distance lover.

106
00:04:01,356 --> 00:04:04,625
Oh. 6,500 miles.

107
00:04:04,659 --> 00:04:08,295
That's...
That's a lot of distance.

108
00:04:08,329 --> 00:04:10,831
Yes, Maura, and?

109
00:04:10,865 --> 00:04:12,833
Well,
I just find it interesting

110
00:04:12,867 --> 00:04:14,067
that your relationship
with Casey

111
00:04:14,102 --> 00:04:17,204
heated up the second he got
on a plane to Afghanistan.

112
00:04:17,238 --> 00:04:18,906
W-well?

113
00:04:18,940 --> 00:04:21,141
Okay.

114
00:04:21,209 --> 00:04:23,977
Yes. Fine.
I mean, I-I miss him.

115
00:04:24,979 --> 00:04:25,979
Now.

116
00:04:26,014 --> 00:04:27,648
Well, he just...
he got all domestic,

117
00:04:27,682 --> 00:04:29,917
and... and it just
made me claustrophobic.

118
00:04:30,985 --> 00:04:32,953
Don't you wish
you could press a button

119
00:04:32,987 --> 00:04:34,721
and have men appear
when you wanted them?

120
00:04:34,756 --> 00:04:35,889
Yes.

121
00:04:35,924 --> 00:04:38,325
Well, maybe you can
amuse yourself with Rafael.

122
00:04:38,393 --> 00:04:40,494
If you don't,
maybe I will.

123
00:04:40,528 --> 00:04:43,063
- Martinez?
[ Scoffs ] - No.

124
00:04:43,131 --> 00:04:44,718
And he wasn't looking
at either one of us.

125
00:04:44,838 --> 00:04:48,735
He was...
looking at my car.

126
00:04:48,803 --> 00:04:51,838
Do you think he's gonna take
my car for the drug unit?

127
00:04:51,906 --> 00:04:54,041
Well, he can't
just take your car, Jane.

128
00:04:54,108 --> 00:04:56,209
He can.
He's a lieutenant.

129
00:04:56,244 --> 00:04:58,078
And I heard the drug unit
was short on cars.

130
00:04:58,146 --> 00:04:59,212
Well, hold on.

131
00:04:59,247 --> 00:05:00,747
Don't react to something
that hasn't happened.

132
00:05:00,782 --> 00:05:04,217
You're right. Okay.
All right.

133
00:05:04,252 --> 00:05:05,886
[ Thud ]
Ohh-ohh, ow!

134
00:05:05,920 --> 00:05:07,554
Okay, how are
you gonna get upstairs?

135
00:05:07,622 --> 00:05:08,855
[ Sighs ]

136
00:05:08,923 --> 00:05:11,725
Well, does Senior Criminalist
Chang have crutches?

137
00:05:11,759 --> 00:05:13,193
I'm telling you,
it's probably torn.

138
00:05:13,227 --> 00:05:15,727
[ Whining ] Can you please
just give me some crutches?!

139
00:05:18,266 --> 00:05:19,733
[ Thud ]

140
00:05:19,767 --> 00:05:22,102
[ Normal voice ] Oh, ohh, God.

141
00:05:22,170 --> 00:05:23,704
No, I'm gonna wait here.
I was...

142
00:05:25,606 --> 00:05:28,575
Ohh! Mommy, mommy,
mommy, mommy, mommy!

143
00:05:32,280 --> 00:05:35,282
You broke more bones
than your brothers combined.

144
00:05:35,316 --> 00:05:39,219
How do you do this
to yourself?

145
00:05:39,253 --> 00:05:40,587
It's not broken.

146
00:05:40,621 --> 00:05:42,589
Bunny pancakes? Thanks, Angela.
[ Chuckles ]

147
00:05:42,623 --> 00:05:43,757
Korsak: Uh-oh.
What did you do?

148
00:05:43,791 --> 00:05:46,126
What?
I thought it looked cool.

149
00:05:46,194 --> 00:05:47,928
Maura said
a big boot is the new black.

150
00:05:47,962 --> 00:05:50,964
- Well, I think she tore a ligament.
- Stop saying that.

151
00:05:50,998 --> 00:05:51,932
How did you do it?

152
00:05:51,966 --> 00:05:53,867
Wrestling bulls.

153
00:05:54,735 --> 00:05:56,803
No, I was chasing
a bad guy.

154
00:05:59,207 --> 00:06:01,441
I tripped while jogging.

155
00:06:01,476 --> 00:06:03,777
I'll tell anybody who asks
you were sword fighting.

156
00:06:03,811 --> 00:06:04,945
[ Laughs ]

157
00:06:04,979 --> 00:06:06,213
Hey, Vinnie.

158
00:06:06,247 --> 00:06:08,936
Hola, Guapo.
<i>Buenos días, Preciosa.</i>

159
00:06:09,056 --> 00:06:12,052
[ Laughs ]
Buenos días, lieutenant.

160
00:06:12,086 --> 00:06:13,086
I'll have my usual.

161
00:06:13,120 --> 00:06:14,521
Why is he so nice
to my mother?

162
00:06:14,555 --> 00:06:16,590
Because he's not interested
in sleeping with her.

163
00:06:16,624 --> 00:06:17,757
What? Maura.

164
00:06:17,825 --> 00:06:18,959
No, that's it.

165
00:06:18,993 --> 00:06:20,260
That is why he ignores you...

166
00:06:20,294 --> 00:06:21,978
Because he's attracted to you.

167
00:06:22,098 --> 00:06:23,730
What? No.

168
00:06:23,764 --> 00:06:25,131
Mm. Yes.

169
00:06:25,166 --> 00:06:26,600
- No, no, no, no.
- Mm-hmm.

170
00:06:26,634 --> 00:06:28,602
No. Shh, shh, shh.

171
00:06:28,636 --> 00:06:30,503
What did you do?
Kick somebody.

172
00:06:30,538 --> 00:06:31,805
Yeah.

173
00:06:31,839 --> 00:06:33,673
Is it serious?

174
00:06:33,741 --> 00:06:35,475
- No.
- Yes.

175
00:06:35,509 --> 00:06:36,843
Yes, it could be
a torn ligament,

176
00:06:36,878 --> 00:06:38,345
which is more serious
than a broken bone.

177
00:06:38,379 --> 00:06:40,380
Oh, then I hate
to do this to you today,

178
00:06:40,414 --> 00:06:41,615
but I need your keys.

179
00:06:41,649 --> 00:06:45,485
My keys?
Because you're taking my car?

180
00:06:45,519 --> 00:06:46,620
Why would you take
her car?

181
00:06:46,654 --> 00:06:47,821
Look at her.
She needs it.

182
00:06:47,855 --> 00:06:48,955
Come on, Rafe.

183
00:06:48,990 --> 00:06:50,223
Rafael:
You got to share, Vinnie.

184
00:06:50,258 --> 00:06:52,185
Chief of Detectives assigned
some of your cars to me.

185
00:06:52,305 --> 00:06:53,860
I'm sorry.

186
00:06:54,691 --> 00:06:56,651
Hey, honey. Here.
Take mine.

187
00:06:56,771 --> 00:06:59,199
[ Cellphones vibrate ] Thanks, ma,
but detectives aren't allowed

188
00:06:59,233 --> 00:07:00,834
to use personal cars
for work.

189
00:07:00,868 --> 00:07:03,306
[ Cellphones ring ] We
have a fatal hit-and-run.

190
00:07:03,426 --> 00:07:05,005
My least favorite call.

191
00:07:05,039 --> 00:07:07,374
It's usually some jackass
running a light.

192
00:07:07,408 --> 00:07:10,343
Come on, Jane. Me and Dr. Isles
can do a fireman's carry.

193
00:07:10,378 --> 00:07:11,544
We can even stop
by Boston Joe's.

194
00:07:11,612 --> 00:07:13,747
- Will that make you feel better?
- Yes.

195
00:07:13,781 --> 00:07:16,783
I'll need a quadruple latte
with an ibuprofen foam

196
00:07:16,851 --> 00:07:18,415
to make this day
go better.

197
00:07:19,620 --> 00:07:23,823
Oh, yeah, Maura. He to my car
because he likes me.

198
00:07:23,858 --> 00:07:26,760
He really,
really likes me.

199
00:07:35,569 --> 00:07:37,704
Hey.
You should get going.

200
00:07:37,738 --> 00:07:39,572
That hit-and-run
might be a homicide.

201
00:07:39,607 --> 00:07:41,908
Hold on. He'll still be dead
when we get there.

202
00:07:41,942 --> 00:07:43,810
Neda:
Wet cap for Barry.

203
00:07:43,844 --> 00:07:45,845
- That's me.
- Careful.

204
00:07:45,880 --> 00:07:47,547
It's hot.

205
00:07:47,581 --> 00:07:50,717
Got it. Thanks.

206
00:07:50,751 --> 00:07:52,051
Speaking of hot.
Hmm. Too hot.

207
00:07:52,153 --> 00:07:53,253
I think
that's the little barista

208
00:07:53,320 --> 00:07:54,954
that called your partner
a bitch.

209
00:07:54,989 --> 00:07:57,357
Well, she is the one,
all right.

210
00:07:57,391 --> 00:07:58,385
Oh, where is Jane?

211
00:07:58,505 --> 00:08:01,283
She's waiting in the car.
I'm worried about her ankle.

212
00:08:01,929 --> 00:08:03,463
I'm also worried
about Detective Frost

213
00:08:03,497 --> 00:08:06,833
flirting with the barista
that was rude to his partner.

214
00:08:06,867 --> 00:08:08,081
I'm just looking.

215
00:08:08,201 --> 00:08:10,637
Large house for Vince.
Oh, I got it.

216
00:08:10,671 --> 00:08:13,039
Extra-hot flat latte, no foam,
for... Maura.

217
00:08:17,745 --> 00:08:19,679
Free coffee on me.

218
00:08:19,713 --> 00:08:21,781
I'd love
to see you in here again.

219
00:08:21,815 --> 00:08:24,384
See you at the scene.

220
00:08:24,418 --> 00:08:25,885
Bye.

221
00:08:25,920 --> 00:08:29,255
Oh, boy,
are you in trouble now.

222
00:08:29,290 --> 00:08:30,757
[ Siren wails ]

223
00:08:30,791 --> 00:08:31,891
[ Police radio chatter ]

224
00:08:31,926 --> 00:08:33,893
Thank you.

225
00:08:33,928 --> 00:08:35,128
Where's Jane?

226
00:08:35,195 --> 00:08:36,596
I took her back to headquarters.
She couldn't walk.

227
00:08:36,630 --> 00:08:38,798
Maybe she should
go to a hospital.

228
00:08:38,866 --> 00:08:40,466
Wait.
How did she get upstairs?

229
00:08:40,501 --> 00:08:41,768
Frankie and two uniforms
carried her.

230
00:08:41,869 --> 00:08:43,436
I thought they'd have
to handcuff her.

231
00:08:43,470 --> 00:08:44,771
[ Laughs ]

232
00:08:44,805 --> 00:08:46,139
[ Cellphone vibrates ]

233
00:08:46,240 --> 00:08:48,775
Jane's calling me from her
desk phone. What should we do?

234
00:08:48,809 --> 00:08:50,677
Answer it before
she tries to come down here.

235
00:08:50,711 --> 00:08:52,812
[ Beep ]
Hey, Jane.

236
00:08:52,880 --> 00:08:55,281
Okay, put me on the tablet
so I can see the crime scene.

237
00:08:55,316 --> 00:08:57,417
Yeah, tell her
only if her foot is elevated.

238
00:08:57,451 --> 00:08:58,384
You hear that?

239
00:08:58,419 --> 00:08:59,952
Yeah, it's up. It's up.
Show me.

240
00:09:02,122 --> 00:09:05,124
Who's that?
David Sutton. 35.

241
00:09:05,159 --> 00:09:06,793
He taught science and driver's
ed at the high school.

242
00:09:06,827 --> 00:09:08,461
That's a cruel irony.

243
00:09:08,495 --> 00:09:10,630
Driver's ed teacher
dies in a hit-and-run.

244
00:09:10,664 --> 00:09:12,131
Groundskeeper found him
in the bushes

245
00:09:12,199 --> 00:09:13,766
just as school
was starting.

246
00:09:13,801 --> 00:09:14,967
What do you think?
Accident or homicide?

247
00:09:15,002 --> 00:09:16,803
Not sure.
Frost, follow me.

248
00:09:16,837 --> 00:09:19,772
I think the point of impact
was right about here.

249
00:09:19,807 --> 00:09:22,508
Take a photo.
[ Camera shutter clicks ]

250
00:09:22,543 --> 00:09:24,444
Okay, this is interesting.
What? What is it?

251
00:09:24,478 --> 00:09:25,812
It's a headlight-bulb
fragment.

252
00:09:25,913 --> 00:09:27,246
Filament's still there.

253
00:09:27,281 --> 00:09:29,148
So, the driver's headlights
were off.

254
00:09:29,216 --> 00:09:30,316
How can you tell?

255
00:09:30,350 --> 00:09:32,251
Tungsten filament
is brittle when it's cold,

256
00:09:32,319 --> 00:09:33,653
but it'll stretch

257
00:09:33,687 --> 00:09:35,154
if the headlights are on
at the time of the collision.

258
00:09:35,189 --> 00:09:37,156
If they're off, it'll break.
That one's busted.

259
00:09:37,191 --> 00:09:38,424
Come on.

260
00:09:40,094 --> 00:09:42,428
Intermittent skid marks.

261
00:09:42,463 --> 00:09:44,797
I'm seeing
acceleration marks, too.

262
00:09:44,832 --> 00:09:47,333
I never did
accident reconstruction.

263
00:09:47,367 --> 00:09:49,001
So, someone
slammed on the brakes.

264
00:09:49,036 --> 00:09:50,837
- You mean, before they hit him?
- Yeah.

265
00:09:50,871 --> 00:09:52,138
Then,
with their headlights off,

266
00:09:52,172 --> 00:09:53,773
they gunned it
and ran into the victim.

267
00:09:53,807 --> 00:09:56,309
So, does that mean...

268
00:09:56,343 --> 00:10:00,713
Yeah. Means this probably
wasn't an accident.

269
00:10:04,521 --> 00:10:05,454
- You got it?
- Yeah.

270
00:10:05,489 --> 00:10:08,357
Frost:
How long has he been dead?

271
00:10:08,392 --> 00:10:10,192
The body is just
in the first stage of rigor.

272
00:10:10,227 --> 00:10:11,427
8 to 10 hours.

273
00:10:11,461 --> 00:10:12,394
So, this happened
last night?

274
00:10:12,429 --> 00:10:14,730
Uh-huh.
He was carrying a key.

275
00:10:14,765 --> 00:10:17,032
Take it to the crime lab.

276
00:10:17,067 --> 00:10:18,934
That's a strange key.

277
00:10:18,969 --> 00:10:21,437
Looks like a modern version
of a skeleton key.

278
00:10:21,471 --> 00:10:22,571
Maybe it's to his office.

279
00:10:22,606 --> 00:10:24,473
Frost, let's go interview
the principal.

280
00:10:26,910 --> 00:10:28,978
- We can bag him now.
- Yeah. Okay.

281
00:10:29,045 --> 00:10:32,114
I'm a reporter with WZJT.

282
00:10:32,149 --> 00:10:33,949
Care to comment about
your dead teacher, Mr. Sutton?

283
00:10:33,984 --> 00:10:35,117
Excuse me.

284
00:10:36,088 --> 00:10:37,354
The reporter's
just doing his job,

285
00:10:37,474 --> 00:10:38,883
but I told him
to leave you alone.

286
00:10:39,003 --> 00:10:39,922
Thank you.

287
00:10:39,956 --> 00:10:42,925
Did you know Mr. Sutton?

288
00:10:42,959 --> 00:10:44,560
We all had him
for driver's ed.

289
00:10:44,594 --> 00:10:46,762
I also
had him for A.P. Chem.

290
00:10:47,671 --> 00:10:48,867
I had him for A.P. Bio.

291
00:10:48,987 --> 00:10:50,933
And I was the idiot
that had him for both.

292
00:10:51,467 --> 00:10:53,268
[ Sniffles ]
He was so fun.

293
00:10:53,302 --> 00:10:57,139
We would always
try cool experiments.

294
00:10:57,173 --> 00:10:58,473
[ Sniffles ]

295
00:10:58,508 --> 00:11:00,175
Do you have any advice?

296
00:11:00,209 --> 00:11:02,611
Any advice?

297
00:11:02,645 --> 00:11:05,280
On how we deal
with this?

298
00:11:05,314 --> 00:11:07,716
I think your grief counselors
can help with that,

299
00:11:07,750 --> 00:11:11,219
and lean on each other.

300
00:11:11,254 --> 00:11:12,821
Okay. Thank you.

301
00:11:12,855 --> 00:11:15,056
[ Sniffles ]

302
00:11:16,492 --> 00:11:18,160
You know
what this key is for?

303
00:11:18,194 --> 00:11:20,829
- We found it in his pocket.
- No. Never seen it before.

304
00:11:20,863 --> 00:11:23,098
All the keys here look like this.
Were there any students

305
00:11:23,132 --> 00:11:25,267
who might have had
a problem with Mr. Sutton?

306
00:11:25,301 --> 00:11:28,036
What, you th... you think
this wasn't an accident?

307
00:11:28,070 --> 00:11:29,982
Any kid with a grudge?
Somebody he might have flunked?

308
00:11:30,102 --> 00:11:33,433
Well, sure. Kids and parents complain
all the time about all my teachers.

309
00:11:33,553 --> 00:11:36,455
Mr. Sutton was strict.
His curriculum was hard.

310
00:11:36,575 --> 00:11:39,781
You'll find a number
of complaints in his files.

311
00:11:39,849 --> 00:11:40,982
We'll need that,

312
00:11:41,017 --> 00:11:43,018
his classroom files,
and his computer.

313
00:11:43,052 --> 00:11:44,519
Probably at his house.

314
00:11:44,587 --> 00:11:46,188
I just spoke with his wife,
poor thing.

315
00:11:46,255 --> 00:11:47,538
They just had
their third baby.

316
00:11:47,658 --> 00:11:49,601
We'll head over and talk to her.
Thank you.

317
00:11:53,329 --> 00:11:56,164
We are very sorry
for your loss.

318
00:11:56,198 --> 00:11:57,666
I told him
not to jog at night.

319
00:11:57,700 --> 00:12:00,001
Why didn't he listen?
[ Sniffles ]

320
00:12:00,036 --> 00:12:01,735
How often
did he go running?

321
00:12:01,770 --> 00:12:03,204
A lot.

322
00:12:03,238 --> 00:12:05,406
Mrs. Sutton,
where were you last night?

323
00:12:05,440 --> 00:12:07,474
Asleep. Why?

324
00:12:07,542 --> 00:12:08,676
Why didn't you call
the police

325
00:12:08,710 --> 00:12:10,377
when your husband failed
to come back from his jog?

326
00:12:10,445 --> 00:12:13,948
The baby keeps him up.
He sleeps in the den.

327
00:12:16,318 --> 00:12:17,952
[ Baby coos ]

328
00:12:17,986 --> 00:12:20,254
Do you think
this was deliberate?

329
00:12:20,322 --> 00:12:23,123
Is that why
you're asking me that?

330
00:12:23,158 --> 00:12:25,926
I have three kids
under the age of 4.

331
00:12:25,994 --> 00:12:27,861
I'm not gonna kill
their father.

332
00:12:27,896 --> 00:12:29,530
Did he have trouble

333
00:12:29,564 --> 00:12:31,665
with any of his students
or their parents?

334
00:12:31,700 --> 00:12:34,802
No.
He was very dedicated.

335
00:12:34,836 --> 00:12:37,972
He was teacher of the year
more than once.

336
00:12:38,039 --> 00:12:40,140
He even taught
driver's ed for free

337
00:12:40,175 --> 00:12:42,109
because the school district
didn't have the funding.

338
00:12:44,079 --> 00:12:46,013
Is this key to your house?

339
00:12:46,081 --> 00:12:48,482
No. I don't know
what that's for.

340
00:12:51,486 --> 00:12:53,821
Is that
your husband's computer?

341
00:12:53,855 --> 00:12:55,222
Yes.
[ Child crying ]

342
00:12:55,256 --> 00:12:56,724
[ Sighs ] Mommy's coming.

343
00:12:56,758 --> 00:12:59,059
My kids are crying.

344
00:12:59,094 --> 00:13:01,028
We'll need to take
his computer.

345
00:13:01,096 --> 00:13:03,530
All right.
Take whatever you need.

346
00:13:03,565 --> 00:13:05,466
[ Crying continues ]

347
00:13:07,235 --> 00:13:09,036
It doesn't look like
he did much jogging.

348
00:13:09,070 --> 00:13:10,504
Well, he didn't.

349
00:13:10,572 --> 00:13:12,506
His gluteal aponeurosis
and maximus

350
00:13:12,540 --> 00:13:14,140
have very poor definition.

351
00:13:14,174 --> 00:13:16,375
Oh, let's not
talk about his butt.

352
00:13:16,443 --> 00:13:19,478
[ Chuckles ] There's a gash
in his sartorius.

353
00:13:19,546 --> 00:13:21,213
You mean his thigh?

354
00:13:21,248 --> 00:13:23,049
No,
I mean his sartorius.

355
00:13:23,083 --> 00:13:25,785
It's a muscle
in the thigh.

356
00:13:25,819 --> 00:13:27,586
Can you see all this bruising
and this gash?

357
00:13:27,621 --> 00:13:29,588
It's probably from the front
of the grille that hit him.

358
00:13:29,623 --> 00:13:31,724
Maura, we got to find
this hit-and-run car.

359
00:13:31,792 --> 00:13:33,492
Is there anything
in the wound?

360
00:13:33,527 --> 00:13:35,661
Hmm. Let me take a look.

361
00:13:35,696 --> 00:13:37,163
[ Beep ]

362
00:13:38,865 --> 00:13:42,768
Hmm. I see particulates.
Blue and gray.

363
00:13:42,803 --> 00:13:44,136
I'll get them analyzed.

364
00:13:44,204 --> 00:13:45,204
[ Sighs ]

365
00:13:45,238 --> 00:13:46,706
I don't know
what I'm gonna miss more...

366
00:13:46,773 --> 00:13:49,175
walking or driving my own car.

367
00:13:49,209 --> 00:13:50,509
Well, you shouldn't
be doing either.

368
00:13:50,544 --> 00:13:52,278
You should be home,
icing your foot.

369
00:13:52,312 --> 00:13:54,113
I just never realized

370
00:13:54,147 --> 00:13:56,115
how important
my car was to me, you know?

371
00:13:56,149 --> 00:13:58,751
I hope
this isn't personal.

372
00:13:58,785 --> 00:14:01,253
What's that
supposed to mean?

373
00:14:01,288 --> 00:14:04,723
Well, I-it could be a form
of grown-up teasing.

374
00:14:04,758 --> 00:14:06,358
You know,
Rafael likes you,

375
00:14:06,393 --> 00:14:08,661
but he's frustrated
because you're not interested.

376
00:14:08,695 --> 00:14:11,330
What?!
Don't be ridiculous.

377
00:14:11,364 --> 00:14:12,998
Well,
he took Frost's car, too.

378
00:14:13,033 --> 00:14:14,567
I don't think
he's attracted to him.

379
00:14:14,601 --> 00:14:17,937
I know detectives who have quit
when they took their cars.

380
00:14:17,971 --> 00:14:20,729
And... and... and I get it,
you know?

381
00:14:20,849 --> 00:14:22,975
We spend our entire lives
with dead people

382
00:14:23,009 --> 00:14:24,310
and that's how
they thank us?

383
00:14:24,344 --> 00:14:26,245
No disrespect.

384
00:14:26,279 --> 00:14:27,580
He says, "None taken."

385
00:14:27,614 --> 00:14:28,681
[ Scoffs ]

386
00:14:28,715 --> 00:14:32,518
What? What's that?

387
00:14:32,552 --> 00:14:34,887
He says,
"You're a great detective.

388
00:14:34,921 --> 00:14:36,488
Find out
who did this to me."

389
00:14:36,523 --> 00:14:39,258
Yeah, Don Corleone
has nothing on you.

390
00:14:39,292 --> 00:14:40,759
Just when
I thought I was out,

391
00:14:40,794 --> 00:14:42,728
you pull me back in!

392
00:14:43,897 --> 00:14:46,632
Hi! Mm.
I got it. I got it.

393
00:14:46,666 --> 00:14:49,935
If it were me,
I'd come down with the blue flu

394
00:14:49,970 --> 00:14:51,470
till I got my car back.

395
00:14:51,504 --> 00:14:52,838
No, you wouldn't.

396
00:14:52,873 --> 00:14:54,607
Especially
if you were looking for someone

397
00:14:54,641 --> 00:14:55,674
who mowed down a teacher.

398
00:14:55,709 --> 00:14:58,277
I mean,
it's almost like killing a cop.

399
00:14:58,311 --> 00:14:59,411
So, all you've got

400
00:14:59,446 --> 00:15:01,247
is part of a light bulb
and skid marks.

401
00:15:01,281 --> 00:15:01,885
Yeah.

402
00:15:02,005 --> 00:15:04,149
You're gonna need
Encyclopedia Brown for this one.

403
00:15:04,184 --> 00:15:05,851
That's funny!

404
00:15:07,287 --> 00:15:09,088
Is it really awful there?

405
00:15:09,122 --> 00:15:11,423
Yeah. It's dusty and hot,
but I'm okay.

406
00:15:11,458 --> 00:15:15,427
They call Bagram Airfield
"Camp Cupcake" for a reason.

407
00:15:15,462 --> 00:15:17,129
Good desserts?

408
00:15:17,163 --> 00:15:21,133
Job's okay. Look at this.
My own man can.

409
00:15:21,167 --> 00:15:23,836
Oh, a man can.

410
00:15:23,870 --> 00:15:26,972
Yeah. Gosh.
It's positively palatial.

411
00:15:27,007 --> 00:15:28,607
[ Laughs ]

412
00:15:28,641 --> 00:15:30,476
Okay, so, come on.
What... what can I send you?

413
00:15:30,510 --> 00:15:34,179
Cookies?
You want movies, TV show?

414
00:15:34,247 --> 00:15:36,015
How about you just send me you?

415
00:15:36,082 --> 00:15:38,517
Well, I don't like
long plane rides, so...

416
00:15:38,551 --> 00:15:40,019
Maybe we can meet
in the middle.

417
00:15:40,053 --> 00:15:42,187
What's in between
Boston and Afghanistan?

418
00:15:42,222 --> 00:15:44,123
The Atlantic ocean.

419
00:15:44,157 --> 00:15:46,125
Yeah, that.
[ Chuckles ]

420
00:15:46,159 --> 00:15:48,026
Oh, I wish I could touch you.

421
00:15:48,061 --> 00:15:54,366
Um, speaking of privacy,
um, I'm in the break room,

422
00:15:54,434 --> 00:15:56,468
and someone just came in
to get some coffee, so...

423
00:15:56,503 --> 00:15:57,770
Frost or Korsak?

424
00:15:57,837 --> 00:15:59,772
It's Martinez.

425
00:15:59,839 --> 00:16:02,074
I'm gonna say goodbye.

426
00:16:02,108 --> 00:16:04,309
- Talk to you soon, baby. [ Smooches ]
- Okay.

427
00:16:04,344 --> 00:16:06,712
[ Smooches ]

428
00:16:06,780 --> 00:16:08,647
So, that's
the famous Casey, huh?

429
00:16:08,681 --> 00:16:10,315
Yeah.

430
00:16:10,350 --> 00:16:12,151
I hear
he's in Afghanistan.

431
00:16:12,185 --> 00:16:15,487
Yeah, he's, uh, working with
soldiers who have PTSD.

432
00:16:15,555 --> 00:16:17,789
You miss him?

433
00:16:20,727 --> 00:16:22,895
Yeah. I do.

434
00:16:24,531 --> 00:16:26,999
Look, I'm sorry
about taking your car.

435
00:16:28,368 --> 00:16:29,868
You know it isn't personal,
right?

436
00:16:29,903 --> 00:16:31,870
Okay.

437
00:16:41,762 --> 00:16:45,031
[ Keyboard clacking ]

438
00:16:45,132 --> 00:16:46,533
[ Groans ]

439
00:16:46,600 --> 00:16:47,800
Put it back.

440
00:16:47,868 --> 00:16:51,008
Oh, my God.
It's like having four mothers.

441
00:16:53,941 --> 00:16:55,141
Hey.

442
00:16:58,612 --> 00:17:00,788
[ Thud ]
Ow.

443
00:17:01,515 --> 00:17:02,949
[ Sighs ]

444
00:17:02,983 --> 00:17:06,646
Okay.
Here's something.

445
00:17:06,766 --> 00:17:08,850
Been going through
all of Mr. Sutton's e-mail.

446
00:17:08,970 --> 00:17:10,189
Look at this.

447
00:17:11,424 --> 00:17:12,657
Who's that?

448
00:17:12,692 --> 00:17:15,093
One of his A.P. Chem students.
Samantha Cole.

449
00:17:15,127 --> 00:17:18,238
"Give me an 'A' -
and I'll give you some of this"?

450
00:17:18,358 --> 00:17:19,731
What?
How old is she?

451
00:17:19,799 --> 00:17:21,267
Just turned sweet 16.

452
00:17:21,301 --> 00:17:23,269
Well, it looks like sweet,
little Samantha Cole

453
00:17:23,303 --> 00:17:24,904
wanted to get
her grade changed.

454
00:17:24,938 --> 00:17:26,238
She's offering a trade.

455
00:17:26,306 --> 00:17:28,340
You think he said no,
so she ran him over?

456
00:17:28,408 --> 00:17:30,776
Maybe.
Let's find her and ask.

457
00:17:30,810 --> 00:17:33,479
I'll call
the attendance office.

458
00:17:33,513 --> 00:17:34,713
And we need to know
every car

459
00:17:34,748 --> 00:17:36,615
that Samantha Cole
had access to.

460
00:17:36,650 --> 00:17:38,951
Speaking of cars,
I'll probably need one

461
00:17:38,985 --> 00:17:40,152
if I'm gonna talk to her.

462
00:17:40,186 --> 00:17:41,820
Hello, this is Detective Frost,
Boston Police.

463
00:17:41,855 --> 00:17:43,522
I need to know
the whereabouts of a student...

464
00:17:43,556 --> 00:17:44,957
Samantha Cole.

465
00:17:47,193 --> 00:17:49,161
Okay.

466
00:17:50,363 --> 00:17:51,797
Thank you.

467
00:17:51,831 --> 00:17:53,098
What is it?

468
00:17:53,133 --> 00:17:55,467
I just found Samantha.

469
00:17:55,502 --> 00:17:57,136
Maybe Maura
should drive you there.

470
00:17:57,203 --> 00:17:58,337
Why Maura?

471
00:17:58,371 --> 00:17:59,972
Because
of where you're going.

472
00:18:03,109 --> 00:18:05,244
Maura: She's been in a coma
for 10 days.

473
00:18:05,278 --> 00:18:08,213
Jane: Well, at least we know
she didn't run over Mr. Sutton.

474
00:18:08,281 --> 00:18:09,948
What happened

475
00:18:09,983 --> 00:18:12,284
she overdosed.

476
00:18:12,318 --> 00:18:13,786
On what?

477
00:18:13,853 --> 00:18:16,221
Her mother's
codeine prescription.

478
00:18:16,256 --> 00:18:18,323
How bad is it?

479
00:18:18,358 --> 00:18:20,659
Bad.

480
00:18:20,693 --> 00:18:22,494
This may be the way
she spends the rest of her life.

481
00:18:22,529 --> 00:18:24,830
You know, if I thought

482
00:18:24,864 --> 00:18:26,999
my kid did this to herself
because of some teacher,

483
00:18:27,033 --> 00:18:28,534
I might run him over.

484
00:18:33,640 --> 00:18:34,740
[ Inhales deeply ]

485
00:18:34,774 --> 00:18:36,575
By the time
I got home from work,

486
00:18:36,609 --> 00:18:38,644
she had already been
in cardiac arrest

487
00:18:38,711 --> 00:18:41,013
for about 15 minutes.

488
00:18:41,080 --> 00:18:43,182
Do you know
why she attempted suicide?

489
00:18:43,216 --> 00:18:44,983
Mr. Cole: We put
too much pressure on her.

490
00:18:45,018 --> 00:18:47,019
This was our fault.

491
00:18:47,053 --> 00:18:51,423
Suicide in teenagers is...
it's much more complicated.

492
00:18:51,491 --> 00:18:54,126
No. He's right.
We did.

493
00:18:54,160 --> 00:18:56,128
I couldn't stop
riding her.

494
00:18:56,162 --> 00:19:00,899
One "D," and Harvard was,
"Off the table, Sam."

495
00:19:01,000 --> 00:19:04,303
And why?
Why did I do that?

496
00:19:04,337 --> 00:19:07,105
What did she tell you
about Mr. Sutton?

497
00:19:07,140 --> 00:19:08,707
Mrs. Cole:
She loved that teacher.

498
00:19:08,741 --> 00:19:12,210
She took every
science class he taught.

499
00:19:17,917 --> 00:19:19,217
[ Sighs ]

500
00:19:19,252 --> 00:19:21,130
You've seen it?

501
00:19:21,250 --> 00:19:24,423
Yeah.
We found it on her phone.

502
00:19:24,457 --> 00:19:27,259
We were looking
through her things.

503
00:19:27,327 --> 00:19:30,696
Just trying to understand
why she did this.

504
00:19:30,730 --> 00:19:33,231
We heard about
his death this morning.

505
00:19:33,266 --> 00:19:37,235
I'm just so glad that we made
ourselves apologize to that man.

506
00:19:37,270 --> 00:19:38,603
You apologized?

507
00:19:39,639 --> 00:19:41,273
For Sam.

508
00:19:41,307 --> 00:19:43,275
[ Inhales deeply ]

509
00:19:43,309 --> 00:19:45,777
I just...
[ Sniffles ]

510
00:19:45,812 --> 00:19:48,413
I just wish
that we could tell her

511
00:19:48,448 --> 00:19:50,082
that it doesn't matter.

512
00:19:54,620 --> 00:19:56,221
[ Sniffles ]

513
00:19:57,957 --> 00:19:59,925
Okay, thank you.

514
00:19:59,959 --> 00:20:02,794
[ Beep ] Okay, the charge nurse
on Samantha's floor said

515
00:20:02,829 --> 00:20:05,263
that her parents
were with her all night.

516
00:20:05,331 --> 00:20:06,631
And the headlight debris
we found

517
00:20:06,666 --> 00:20:09,067
is molded,
polycarbonate plastic.

518
00:20:09,102 --> 00:20:12,404
Like every other
late-model headlight.

519
00:20:12,472 --> 00:20:14,706
That's not gonna help us
find the car. What else?

520
00:20:14,740 --> 00:20:16,541
Mm, the blue particulates
in the victim's leg

521
00:20:16,576 --> 00:20:17,642
are cheap
automotive paint,

522
00:20:17,677 --> 00:20:19,277
and there was also
Navy-blue paint

523
00:20:19,312 --> 00:20:21,513
used exclusively
on Chevy Impalas.

524
00:20:21,547 --> 00:20:25,150
Oh, excellent. Okay,
so Frost can start a DMV search.

525
00:20:25,184 --> 00:20:26,251
Yeah,
and tell him he's looking

526
00:20:26,285 --> 00:20:27,452
for a car that's been
in an accident.

527
00:20:27,487 --> 00:20:28,587
Wait,
you mean another accident?

528
00:20:29,388 --> 00:20:31,723
Yeah, the blue particulates
are paint,

529
00:20:31,757 --> 00:20:33,592
so the gray stuff
will be bondo.

530
00:20:33,659 --> 00:20:35,794
It is. You're good.

531
00:20:35,862 --> 00:20:36,995
Tell my Chief
of Detectives that,

532
00:20:37,029 --> 00:20:38,330
and maybe
he'll give me my car back.

533
00:20:38,364 --> 00:20:40,499
[ Chuckles ]

534
00:20:40,533 --> 00:20:41,766
[ Indistinct conversations ]

535
00:20:43,669 --> 00:20:48,840
I think those guys
are rating the girls in here.

536
00:20:48,875 --> 00:20:50,141
Here. Come on.
Let's give them a cheap thrill.

537
00:20:50,176 --> 00:20:52,377
Can I borrow your pen?

538
00:20:54,247 --> 00:20:56,047
- Be nice.
- All right.

539
00:20:58,551 --> 00:20:59,684
- Ready?
- Mm-hmm.

540
00:20:59,719 --> 00:21:00,752
Psst!

541
00:21:03,189 --> 00:21:05,190
Maura: They like it.

542
00:21:05,224 --> 00:21:07,859
They do. Look at them.
[ Laughs ]

543
00:21:07,893 --> 00:21:09,027
What would you give me?

544
00:21:09,061 --> 00:21:11,563
[ Laughing ] Hey, Martinez.

545
00:21:13,099 --> 00:21:17,235
Oh, I would give you
an 8.75.

546
00:21:17,270 --> 00:21:19,237
Come on. Give him a 10.
It's late.

547
00:21:19,271 --> 00:21:21,539
I came by to tell you

548
00:21:21,574 --> 00:21:23,775
you can use this car
for police business.

549
00:21:23,809 --> 00:21:25,577
Why do you have
my mother's keys.

550
00:21:25,645 --> 00:21:28,046
And, no, I can't, because
regulations won't allow it.

551
00:21:28,080 --> 00:21:30,215
Section 14
of the Massachusetts State Law

552
00:21:30,249 --> 00:21:32,584
allows the use
of an impounded car, so, yes.

553
00:21:32,618 --> 00:21:33,885
You impounded
my mother's car?

554
00:21:33,919 --> 00:21:35,453
She told me to.

555
00:21:35,488 --> 00:21:37,522
Besides,
we're both worried about you.

556
00:21:37,556 --> 00:21:40,925
Oh. Well, thank you.

557
00:21:40,960 --> 00:21:42,794
[ Keys jingle ]
Sure.

558
00:21:46,532 --> 00:21:47,832
I'd like to
buy you a drink,

559
00:21:47,900 --> 00:21:50,610
but I think
you should take your ankle home

560
00:21:50,730 --> 00:21:52,028
and get some rest.

561
00:21:53,105 --> 00:21:55,240
Uh,
I was just leaving.

562
00:21:58,177 --> 00:21:59,577
Rain check okay?

563
00:21:59,612 --> 00:22:01,112
Okay.

564
00:22:01,147 --> 00:22:03,081
Doctor.

565
00:22:05,084 --> 00:22:09,721
That, my friend,
is chemistry.

566
00:22:09,755 --> 00:22:13,224
<i>That</i> can never happen again.

567
00:22:13,259 --> 00:22:15,927
[ Laughs ]

568
00:22:21,279 --> 00:22:22,412
Where's Jane?

569
00:22:22,447 --> 00:22:24,586
You think she got smart
and decided to stay in bed?

570
00:22:24,706 --> 00:22:25,955
Are you kidding me?

571
00:22:26,075 --> 00:22:28,919
If I know Hopalong,
she'll be taking the stairs.

572
00:22:28,953 --> 00:22:30,587
[ Cellphone vibrates ]
Oh.

573
00:22:30,622 --> 00:22:32,422
Yep, that's her.

574
00:22:32,457 --> 00:22:33,993
She's picking up her mother,
then she'll be here.

575
00:22:34,113 --> 00:22:35,895
How's the search
for the hit-and-run car coming?

576
00:22:36,015 --> 00:22:39,796
Not good.
There are a lot of blue Impalas.

577
00:22:39,831 --> 00:22:41,798
I was about to go through
the rest of these.

578
00:22:41,833 --> 00:22:42,799
I found a lot of parents

579
00:22:42,867 --> 00:22:44,001
who complained
about Mr. Sutton.

580
00:22:44,035 --> 00:22:45,435
Here's a sample.

581
00:22:45,470 --> 00:22:48,038
"He ignores male students
and caters to the girls,

582
00:22:48,072 --> 00:22:49,640
even though the boys
are better at science."

583
00:22:49,707 --> 00:22:52,643
Tell that to the two
smartest scientists I know...

584
00:22:52,710 --> 00:22:54,611
My mom and Dr. Isles.

585
00:22:54,646 --> 00:22:56,613
[ Chuckling ] Yeah. I'll pull up
all of Sutton's class rosters,

586
00:22:56,648 --> 00:22:57,955
cross-reference those
with blue Impalas.

587
00:22:58,075 --> 00:22:59,316
Good idea.

588
00:22:59,384 --> 00:23:02,006
Wait.
This might be something.

589
00:23:02,126 --> 00:23:02,966
What is it?

590
00:23:03,086 --> 00:23:04,713
Two years ago,
he had to expel

591
00:23:04,833 --> 00:23:06,423
one of his best students

592
00:23:06,457 --> 00:23:08,492
'cause he found weed
in her lab cubby.

593
00:23:08,526 --> 00:23:09,555
Got a name?

594
00:23:09,675 --> 00:23:11,528
Karine Alberts.

595
00:23:11,563 --> 00:23:14,031
She was on target
to be class valedictorian.

596
00:23:14,099 --> 00:23:15,862
[ Beep ]
She's still local.

597
00:23:15,982 --> 00:23:18,035
Maybe she blames Sutton.
[ Cellphone vibrates ]

598
00:23:19,204 --> 00:23:22,139
[ Beep ]

599
00:23:22,207 --> 00:23:23,707
[ Chuckles ]

600
00:23:23,742 --> 00:23:25,342
Hey, mind if I take a meeting
downstairs?

601
00:23:25,377 --> 00:23:26,844
A meeting?

602
00:23:26,878 --> 00:23:28,178
I'll make it quick.

603
00:23:28,213 --> 00:23:29,880
Yeah, yeah. Go on.

604
00:23:29,914 --> 00:23:31,348
I'll let Jane know
we're gonna grab

605
00:23:31,383 --> 00:23:33,684
our failed valedictorian
and bring her in.

606
00:23:36,721 --> 00:23:38,021
[ Indistinct conversations ]

607
00:23:38,056 --> 00:23:39,857
So cool of you
to meet me at work.

608
00:23:39,891 --> 00:23:41,827
So cool
that you're a cop.

609
00:23:41,947 --> 00:23:44,061
I'm actually
a detective in homicide.

610
00:23:44,095 --> 00:23:45,562
Wow. Even cooler.

611
00:23:45,630 --> 00:23:47,865
Is it okay to ask
what you're working on?

612
00:23:47,899 --> 00:23:50,234
A high-school teacher
that died in a hit-and-run.

613
00:23:50,268 --> 00:23:52,202
Oh, yeah.
I heard about that.

614
00:23:52,237 --> 00:23:53,570
I probably shouldn't say
too much more.

615
00:23:53,671 --> 00:23:55,038
I understand.

616
00:23:55,106 --> 00:23:56,406
[ Sighs ]

617
00:23:56,441 --> 00:23:57,875
So, how long you been
at Boston Joe's?

618
00:23:57,909 --> 00:23:59,076
Two years.

619
00:23:59,144 --> 00:24:02,012
Not as impressive as you,
but I'm the manager.

620
00:24:02,080 --> 00:24:04,181
I'm putting myself
through school.

621
00:24:04,215 --> 00:24:06,517
Wow. Good for you.
What are you studying?

622
00:24:06,551 --> 00:24:09,353
Actually I'm... would you like
me to, uh, heat your coffee?

623
00:24:09,387 --> 00:24:10,654
No, thanks.

624
00:24:10,688 --> 00:24:11,855
Yeah, I would. Thanks.

625
00:24:11,923 --> 00:24:14,191
I couldn't help but overhear
you're a student.

626
00:24:14,225 --> 00:24:16,560
Yeah, I am.
Graduate student, actually.

627
00:24:16,594 --> 00:24:18,162
Wow. Wonderful.

628
00:24:18,196 --> 00:24:20,464
Mrs. Rizzoli,
this is Neda.

629
00:24:20,532 --> 00:24:22,366
Hi.
Lovely to meet you.

630
00:24:23,368 --> 00:24:25,736
Thanks for the refill.

631
00:24:25,770 --> 00:24:27,871
What are you studying?

632
00:24:27,906 --> 00:24:30,073
- Business administration.
- Nice.

633
00:24:30,108 --> 00:24:32,077
What kind of business
are you interested in?

634
00:24:32,197 --> 00:24:33,166
Well, actually... uh,

635
00:24:33,286 --> 00:24:34,878
Mrs. Rizzoli, you know what?
I changed my mind.

636
00:24:34,913 --> 00:24:36,213
I think I've had enough
caffeine, so...

637
00:24:36,247 --> 00:24:39,716
Hey, Frost.
Your quick meeting almost over?

638
00:24:40,818 --> 00:24:41,852
Yeah.

639
00:24:41,886 --> 00:24:43,987
Good,
'cause Jane is upstairs

640
00:24:44,022 --> 00:24:45,088
doing your DMV search,

641
00:24:45,123 --> 00:24:46,690
and we've got
a suspect to interrogate.

642
00:24:50,795 --> 00:24:53,697
Probably should
get back to work.

643
00:24:54,799 --> 00:24:56,266
Let me walk you out.

644
00:24:58,269 --> 00:25:02,439
Korsak: You didn't like Mr. Sutton
very much, did you, Karine?

645
00:25:02,473 --> 00:25:05,776
He's the reason I wanted to be
a Marine Biologist.

646
00:25:05,810 --> 00:25:07,311
And what soured you
on him?

647
00:25:07,345 --> 00:25:09,212
Was it when he found
your weed?

648
00:25:09,247 --> 00:25:11,715
<i>My</i> weed? No.

649
00:25:11,749 --> 00:25:13,450
It was when
he went from being a mentor

650
00:25:13,484 --> 00:25:15,786
to a lascivious creep.

651
00:25:15,820 --> 00:25:18,388
[ Chuckles ] "Lascivious."
Good word.

652
00:25:18,423 --> 00:25:21,458
Thanks.
Learned it at my J.C.

653
00:25:21,492 --> 00:25:23,794
Where were you
Monday night?

654
00:25:23,828 --> 00:25:26,229
Working the graveyard shift
at a 7-Eleven.

655
00:25:26,264 --> 00:25:27,664
You seem
a little bitter.

656
00:25:27,699 --> 00:25:30,734
He wrecked my life
because I wouldn't... perform.

657
00:25:31,567 --> 00:25:32,722
Perform?

658
00:25:32,842 --> 00:25:36,406
He wanted me to give him
oral sex.

659
00:25:39,077 --> 00:25:40,774
Did he rape you,
Karine?

660
00:25:40,894 --> 00:25:46,083
No, but he said if I didn't
perform, he'd give me a "C,"

661
00:25:46,117 --> 00:25:47,217
and he wouldn't write

662
00:25:47,251 --> 00:25:49,453
a letter of recommendation
to college.

663
00:25:52,857 --> 00:25:53,717
And what did you do?

664
00:25:53,837 --> 00:25:56,193
I told him I was gonna talk
to the principal,

665
00:25:56,227 --> 00:25:57,461
so he planted weed
in my stuff,

666
00:25:57,495 --> 00:26:02,098
and then found it before
I could talk to Mr. Appleton.

667
00:26:02,166 --> 00:26:04,634
Did you ever tell anyone?

668
00:26:04,669 --> 00:26:06,837
It was his word
against mine.

669
00:26:06,904 --> 00:26:08,104
I was the druggie

670
00:26:08,139 --> 00:26:12,309
and Mr. Sutton was the champion
of smart, nerdy girls.

671
00:26:13,978 --> 00:26:16,079
I'm surprised
I didn't kill myself.

672
00:26:19,884 --> 00:26:21,985
[ Telephone rings in distance ]

673
00:26:23,759 --> 00:26:26,690
Aww.
What a nice little brother.

674
00:26:26,724 --> 00:26:28,525
Shut up.

675
00:26:28,559 --> 00:26:31,182
We get each other things
when we're sick or hurt.

676
00:26:31,302 --> 00:26:33,530
Hey, I saw you outside
with a woman.

677
00:26:33,598 --> 00:26:35,365
She's hot, man.

678
00:26:35,433 --> 00:26:37,167
[ Chuckles ]
Is it serious?

679
00:26:37,201 --> 00:26:38,435
Ah, I just met her.

680
00:26:38,469 --> 00:26:40,403
So, how much time
do you need?

681
00:26:40,438 --> 00:26:41,738
[ Laughs ]
[ Beep ]

682
00:26:42,791 --> 00:26:45,175
Oh, okay.
This looks promising.

683
00:26:45,209 --> 00:26:46,176
What?

684
00:26:46,210 --> 00:26:47,877
It's a good contender
for the hit-and-run.

685
00:26:47,912 --> 00:26:52,182
A 2007 Navy blue Chevy Impala
registered to Edes High School.

686
00:26:52,249 --> 00:26:55,051
[ Sighs ] Crap.

687
00:26:55,086 --> 00:26:56,886
Mm?
I don't have a car.

688
00:26:56,921 --> 00:26:58,973
Oh. I got
a cruiser I can borrow.

689
00:26:59,093 --> 00:27:02,692
- Come on. I'll take you.
- All right. Thanks.

690
00:27:11,102 --> 00:27:13,570
I'll be damned.
The driver's ed car.

691
00:27:13,604 --> 00:27:14,771
Can you see anything?

692
00:27:14,839 --> 00:27:18,041
The hood's dented.

693
00:27:18,075 --> 00:27:19,175
But a lot of bad drivers

694
00:27:19,210 --> 00:27:21,077
have had
a crack at this poor car.

695
00:27:21,112 --> 00:27:23,880
[ School bell rings ]
Keys are in the ignition.

696
00:27:28,619 --> 00:27:30,887
There's a blue thread
caught in the shifter.

697
00:27:30,921 --> 00:27:33,056
Hmm. Bag it.

698
00:27:33,090 --> 00:27:35,235
You think? Gee.

699
00:27:35,355 --> 00:27:39,763
Good thing you're here.
[ Chuckles ]

700
00:27:39,797 --> 00:27:41,264
Okay.

701
00:27:41,298 --> 00:27:43,633
I'm gonna release
the emergency brake and roll it.

702
00:27:43,667 --> 00:27:45,068
Ready?

703
00:27:46,637 --> 00:27:48,071
[ Emergency brake clicks ]

704
00:27:48,105 --> 00:27:50,273
[ Keys jingle ]

705
00:27:50,307 --> 00:27:52,208
Seeing anything?

706
00:27:52,243 --> 00:27:56,212
Yeah. Bumper's dinged,
and I think this is blood.

707
00:28:00,618 --> 00:28:02,785
So, maybe
we're looking for some kid

708
00:28:02,820 --> 00:28:04,821
who was fooling around
in the driver's ed car.

709
00:28:04,855 --> 00:28:06,322
And ran over
his teacher.

710
00:28:14,346 --> 00:28:16,146
CSRU started processing
the car.

711
00:28:16,181 --> 00:28:18,782
They've already counted
170 separate prints.

712
00:28:18,817 --> 00:28:20,618
We'll never be able to
tie that car to one driver.

713
00:28:20,652 --> 00:28:22,152
How many students
learned to drive in it?

714
00:28:22,187 --> 00:28:23,988
A lot.
It's 6 years old.

715
00:28:24,022 --> 00:28:26,037
Jane's ankle
is very swollen.

716
00:28:26,157 --> 00:28:27,658
I made her lie down
in my office.

717
00:28:27,692 --> 00:28:28,759
My sister, the slacker.

718
00:28:28,793 --> 00:28:30,261
Don't tell her
I told you that.

719
00:28:30,295 --> 00:28:32,429
Told us what?

720
00:28:32,464 --> 00:28:33,964
The turquoise string that
you found in the shifter

721
00:28:34,032 --> 00:28:35,332
is embroidery thread.

722
00:28:35,367 --> 00:28:37,668
It's commonly used
to make friendship bracelets.

723
00:28:37,702 --> 00:28:39,403
Friendship bracelets?

724
00:28:39,437 --> 00:28:40,971
So, whoever was driving
was probably a teenager.

725
00:28:41,006 --> 00:28:42,973
How do we track
that thread?

726
00:28:43,008 --> 00:28:44,108
There's a range of theories

727
00:28:44,142 --> 00:28:46,110
as to where
friendship bracelets originated.

728
00:28:46,144 --> 00:28:49,413
I think the use of macrame
supports Arabia,

729
00:28:49,447 --> 00:28:51,315
although
the tribal element suggests

730
00:28:51,383 --> 00:28:52,750
Central and South America.

731
00:28:52,784 --> 00:28:54,184
What else do you have for us,
Dr. Isles?

732
00:28:54,219 --> 00:28:56,387
Oh. Right.
[ Chuckles ]

733
00:28:56,488 --> 00:28:59,223
Something did come up
in the victim's tox screen...

734
00:28:59,257 --> 00:29:02,026
Viagra. Who takes
Viagra before a jog?

735
00:29:02,060 --> 00:29:04,028
And his wife just had
a C-section.

736
00:29:04,062 --> 00:29:06,130
Can't imagine why he'd need a
greater blood flow to his penis.

737
00:29:06,197 --> 00:29:07,998
[ Groans ]

738
00:29:08,033 --> 00:29:10,401
I am sure you're right.
Didn't take it for the wife.

739
00:29:10,468 --> 00:29:13,137
And the crime lab traced the key
that we found in his pocket.

740
00:29:13,171 --> 00:29:15,139
It's from
a high-security padlock.

741
00:29:15,173 --> 00:29:18,509
Our hero teacher suddenly feels
a lot less heroic.

742
00:29:18,543 --> 00:29:19,543
So, he pops a Viagra,

743
00:29:19,577 --> 00:29:21,245
tells his wife
he's going jogging,

744
00:29:21,279 --> 00:29:22,880
and then heads to a high school
in the middle of the night?

745
00:29:22,914 --> 00:29:24,548
I don't think
he was going there

746
00:29:24,582 --> 00:29:26,650
to tutor
budding female science students.

747
00:29:26,684 --> 00:29:29,520
What's
this padlock key to?

748
00:29:29,587 --> 00:29:31,021
We got to tell Jane,

749
00:29:31,055 --> 00:29:33,056
but she'll want to go
to the high school herself.

750
00:29:33,091 --> 00:29:34,224
Well, maybe Dr. Isles
can go with her.

751
00:29:34,259 --> 00:29:35,492
You're the only one she.

752
00:29:35,527 --> 00:29:37,694
[ Chuckles ]
She doesn't listen to me.

753
00:29:37,729 --> 00:29:39,196
Yeah, well,
if she passes out from the pain,

754
00:29:39,264 --> 00:29:41,475
at least you'll know
exactly what to do.

755
00:29:43,468 --> 00:29:46,837
I drive fast
because I have to walk slow.

756
00:29:46,871 --> 00:29:49,173
Well, you shouldn't
be driving at all,

757
00:29:49,207 --> 00:29:50,207
and you routinely drive

758
00:29:50,275 --> 00:29:52,843
at least 12 miles
over the speed limit.

759
00:29:52,877 --> 00:29:54,545
I'm doing three miles an hour,
Maura.

760
00:29:54,612 --> 00:29:56,313
Well, I don't mean now.

761
00:29:56,347 --> 00:29:59,183
I thought you liked driving
the Can'o Espress'o.

762
00:29:59,217 --> 00:30:01,118
Well,
people do smile at us.

763
00:30:01,219 --> 00:30:03,620
[ Chuckles ]
They get out of the way, too.

764
00:30:03,688 --> 00:30:05,789
This thing is better than
a blue light and a siren.

765
00:30:05,857 --> 00:30:06,890
[ Chuckles ]

766
00:30:06,925 --> 00:30:08,158
Hey, look.

767
00:30:12,063 --> 00:30:14,364
There's a high-security padlock
on that shed.

768
00:30:25,877 --> 00:30:31,815
So... Mr. Sutton
had his own private space.

769
00:30:31,849 --> 00:30:34,318
What did he use
his driver's ed shed for?

770
00:30:34,352 --> 00:30:37,054
Well,
all of his class supplies.

771
00:30:37,088 --> 00:30:42,092
Driver's ed manuals, DVDs,
handouts.

772
00:30:42,160 --> 00:30:44,962
- Maura.
- What?

773
00:30:44,996 --> 00:30:49,099
Turquoise embroidery thread.
Our driver was in here.

774
00:30:50,468 --> 00:30:52,269
Did you
bring a black light?

775
00:30:54,272 --> 00:30:55,868
There you go.

776
00:30:55,988 --> 00:30:57,607
Thanks.

777
00:30:59,844 --> 00:31:01,645
I'm seeing
a lot of bodily fluids.

778
00:31:01,713 --> 00:31:03,780
I think Karine was telling
the truth.

779
00:31:03,815 --> 00:31:05,649
He was trading grades
for sex.

780
00:31:05,717 --> 00:31:07,651
Looks like not
all of his students said no.

781
00:31:07,685 --> 00:31:10,220
[ Flashlight clicks ]

782
00:31:10,288 --> 00:31:12,422
"Mr. Sutton's
driver's ed rules.

783
00:31:12,490 --> 00:31:13,790
"All students
will leave their phone

784
00:31:13,825 --> 00:31:17,961
in the basket during class."

785
00:31:17,995 --> 00:31:20,731
Samantha Cole was also one
of his driver's ed students.

786
00:31:22,266 --> 00:31:23,567
He took all their phones.

787
00:31:23,634 --> 00:31:24,668
Yeah.

788
00:31:24,736 --> 00:31:28,839
So, maybe when Samantha
wouldn't perform,

789
00:31:28,873 --> 00:31:30,273
he gave her a "D."

790
00:31:30,308 --> 00:31:32,309
And then
when she threatened

791
00:31:32,343 --> 00:31:34,478
to go to the principal
like Karine,

792
00:31:34,512 --> 00:31:38,448
he sent a photo
from her phone to his phone

793
00:31:38,483 --> 00:31:40,884
with a suggestive e-mail.

794
00:31:45,890 --> 00:31:47,357
Where's Jane?

795
00:31:47,391 --> 00:31:48,525
In the café.

796
00:31:48,559 --> 00:31:49,860
Told her not to move

797
00:31:49,894 --> 00:31:51,695
until she iced her ankle
for 12 minutes.

798
00:31:51,729 --> 00:31:53,196
See? I told you
she listens to you.

799
00:31:53,231 --> 00:31:54,865
[ Chuckles ]

800
00:31:54,899 --> 00:31:58,034
Detective Frost, do you have
Samantha Cole's lab binder?

801
00:31:58,069 --> 00:31:59,236
Yeah. Right there.

802
00:31:59,303 --> 00:32:01,571
But Samantha's in a coma
and her parents have an alibi.

803
00:32:01,672 --> 00:32:02,806
Karine's alibi checked out,
too,

804
00:32:02,840 --> 00:32:04,507
so she didn't run
over Mr. Sutton, either.

805
00:32:04,542 --> 00:32:07,878
This is impressive
for a college student,

806
00:32:07,912 --> 00:32:09,212
much less a high-school
student.

807
00:32:09,247 --> 00:32:10,847
So why did Mr. Sutton
give her that "D"?

808
00:32:10,882 --> 00:32:13,617
It fits with Jane's theory
he was demanding sex for grades.

809
00:32:13,651 --> 00:32:16,152
So, he gave her a "D"
when she said no.

810
00:32:16,187 --> 00:32:18,355
Maybe somebody
besides Samantha's parents

811
00:32:18,389 --> 00:32:19,823
is angry enough
to go after Sutton.

812
00:32:19,857 --> 00:32:21,291
Did she have a boyfriend?

813
00:32:21,325 --> 00:32:24,861
Doesn't look like it.
I'm on her social network sites.

814
00:32:24,895 --> 00:32:26,196
She was constantly posting

815
00:32:26,230 --> 00:32:29,299
photos of her and her friends
on Candidgram.

816
00:32:30,101 --> 00:32:33,169
Why would she post
this photo?

817
00:32:33,204 --> 00:32:35,405
Look at the comments.

818
00:32:35,473 --> 00:32:37,874
Holy crap. Poor kid.

819
00:32:37,908 --> 00:32:39,009
Seems like
the entire student body

820
00:32:39,043 --> 00:32:41,244
made a point of publicly
calling her a slut.

821
00:32:41,312 --> 00:32:42,779
Man. Kids are mean.

822
00:32:42,813 --> 00:32:45,015
Why would a brilliant kid
like Samantha

823
00:32:45,049 --> 00:32:47,183
put a photo of herself in a bra
online?

824
00:32:47,218 --> 00:32:49,219
She didn't.

825
00:32:49,253 --> 00:32:51,221
Detective Frost,
did you happen to come across

826
00:32:51,255 --> 00:32:52,555
Mr. Sutton's
lesson planner?

827
00:32:52,590 --> 00:32:56,459
Yeah. Right there.
Second file box.

828
00:32:58,462 --> 00:33:00,764
Okay,
here's his lesson plan

829
00:33:00,798 --> 00:33:03,633
for Samantha's driver's ed class
11 days ago.

830
00:33:03,667 --> 00:33:05,935
"3:00 to 4:30 P.M.,

831
00:33:06,003 --> 00:33:07,771
"show students
'death on the highway, '

832
00:33:07,838 --> 00:33:10,440
in room 12
and grade papers in shed."

833
00:33:10,474 --> 00:33:11,741
Samantha was watching
a film?

834
00:33:11,776 --> 00:33:13,410
And Mr. Sutton
had her phone.

835
00:33:13,444 --> 00:33:15,245
He always collected
his students' phones

836
00:33:15,279 --> 00:33:16,413
before class.

837
00:33:16,447 --> 00:33:17,547
Jane was right...

838
00:33:17,581 --> 00:33:19,883
Sutton knew she was about
to go to the principal

839
00:33:19,917 --> 00:33:21,718
and complain.

840
00:33:21,752 --> 00:33:23,219
He went through her phone,
looking for something

841
00:33:23,254 --> 00:33:24,487
to discredit her
and found that photo.

842
00:33:24,522 --> 00:33:26,723
And attached it
to a bogus e-mail,

843
00:33:26,757 --> 00:33:29,092
sent it to his own phone,
then showed it to the principal.

844
00:33:29,126 --> 00:33:30,960
Just to make sure
his bases were covered,

845
00:33:30,995 --> 00:33:33,296
he also posted it
on Candidgram.

846
00:33:33,330 --> 00:33:35,298
Girl's a slut.
Problem solved.

847
00:33:35,332 --> 00:33:37,300
Yeah, look at the date and time
it was sent.

848
00:33:37,334 --> 00:33:38,434
It was
just a couple of hours

849
00:33:38,469 --> 00:33:39,969
before
Samantha attempted suicide.

850
00:33:40,004 --> 00:33:42,238
Frost, hit that link...
the one that says "Sweet 16."

851
00:33:42,273 --> 00:33:43,907
[ Beep ]

852
00:33:43,941 --> 00:33:45,408
<i>- Whoo!</i>
<i>- Whoo!</i>

853
00:33:45,476 --> 00:33:47,577
<i>- Happy Birthday!</i>
<i>- Happy Birthday!</i>

854
00:33:47,611 --> 00:33:49,579
I met these girls
at the crime scene.

855
00:33:49,613 --> 00:33:50,780
<i>Show us your new bra.</i>

856
00:33:50,814 --> 00:33:52,448
<i>No.</i>
<i>Yeah, come on!</i>

857
00:33:52,483 --> 00:33:54,651
<i>You guys have to turn</i>
<i>your phones off, okay?</i>

858
00:33:54,685 --> 00:33:55,852
<i>Remember, we promised</i>
<i>that we wouldn't post stuff</i>

859
00:33:55,920 --> 00:33:57,554
<i>without each other's</i>
<i>permission, right?</i>

860
00:33:57,588 --> 00:33:58,888
<i>Okay, okay! Samantha's
saying, "don't post this."</i>

861
00:33:58,923 --> 00:34:00,023
<i>Now show us.</i>

862
00:34:00,057 --> 00:34:01,591
<i>This is silly!</i>

863
00:34:01,625 --> 00:34:04,060
<i>Come on! You've been waiting</i>
<i>a long time for your girls!</i>

864
00:34:04,128 --> 00:34:05,461
Because she's
with her friends.

865
00:34:05,496 --> 00:34:06,429
[ <i>All squeal</i> ] [ Beep ]

866
00:34:06,497 --> 00:34:08,398
That photo
wasn't for Mr. Sutton.

867
00:34:08,432 --> 00:34:10,233
They look like women,
but they're just kids.

868
00:34:10,267 --> 00:34:12,602
That photo couldn't have been
more innocent.

869
00:34:12,636 --> 00:34:14,237
Open the one that says
"Fab Four."

870
00:34:14,271 --> 00:34:17,307
[ Beep ] <i>You guys ready?</i>

871
00:34:17,341 --> 00:34:19,475
All: <i>I have your back,</i>
<i>and you have mine.</i>

872
00:34:19,510 --> 00:34:21,778
<i>I'm there. We're square.</i>

873
00:34:21,845 --> 00:34:23,780
<i>Till the end, we're friends.</i>

874
00:34:23,814 --> 00:34:26,816
<i>Fab Four!</i>
<i>I would die for you!</i>

875
00:34:26,850 --> 00:34:28,151
[ <i>Laughter</i>]

876
00:34:28,185 --> 00:34:29,552
Look at their wrists.

877
00:34:29,586 --> 00:34:31,854
Turquoise
embroidery thread.

878
00:34:31,922 --> 00:34:33,656
Those are
friendship bracelets.

879
00:34:33,691 --> 00:34:36,159
"I would die for you."

880
00:34:36,193 --> 00:34:39,295
I wonder if that also means,
"I would kill for you."

881
00:34:47,152 --> 00:34:48,953
Korsak: D.A. wants us
in the squad room.

882
00:34:48,987 --> 00:34:50,187
But there's no evidence

883
00:34:50,222 --> 00:34:52,189
that puts one of these
three girls behind the wheel?

884
00:34:52,224 --> 00:34:54,191
We found all three girls' prints
in the car.

885
00:34:54,226 --> 00:34:55,693
Whose are
on the steering wheel?

886
00:34:55,727 --> 00:34:56,994
Wheel was wiped clean.

887
00:34:57,028 --> 00:34:58,729
What about evidence
on the victim's body?

888
00:34:58,763 --> 00:35:00,965
No, nothing that connects him
to one of them.

889
00:35:00,999 --> 00:35:03,167
- Alibis?
- Each girl has one.

890
00:35:03,201 --> 00:35:04,435
Each of their parents
said they saw her

891
00:35:04,469 --> 00:35:05,603
in bed the night
of the hit-and-run.

892
00:35:05,670 --> 00:35:08,156
At least
they're all cooperating.

893
00:35:08,276 --> 00:35:09,875
I mean, go figure.
I got a 16-year-old.

894
00:35:09,995 --> 00:35:12,245
Can't even get her
to unload the dishwasher.

895
00:35:12,365 --> 00:35:14,878
They all refused to have either
a lawyer or a parent present.

896
00:35:14,912 --> 00:35:16,179
Not very smart.

897
00:35:16,214 --> 00:35:17,447
That's 16 for you.

898
00:35:17,482 --> 00:35:20,217
I even tried to talk them
into having a lawyer present.

899
00:35:20,251 --> 00:35:23,466
And I'm on the other side.
We need to know who was driving.

900
00:35:23,586 --> 00:35:24,855
Yeah,
they're best friends now,

901
00:35:24,975 --> 00:35:26,590
but human nature says they'll
turn on each other pretty quick.

902
00:35:26,624 --> 00:35:28,859
They always do.

903
00:35:28,926 --> 00:35:30,260
I mean, David Sutton
is a predator,

904
00:35:30,294 --> 00:35:31,728
but it does look like one
of these girls mowed him down.

905
00:35:31,763 --> 00:35:34,064
Well, let's split up.
Each take a girl.

906
00:35:34,098 --> 00:35:36,833
It's gonna be like
shooting fish in a bucket.

907
00:35:38,903 --> 00:35:42,372
We have evidence that you were
in the shed with Mr. Sutton.

908
00:35:42,440 --> 00:35:43,940
Chloe: He was my hero.

909
00:35:43,975 --> 00:35:46,743
He made me fall in love
with science.

910
00:35:46,778 --> 00:35:51,448
He... he said that it was an art
and that we were the artists.

911
00:35:51,482 --> 00:35:54,184
What were you doing
in that shed?

912
00:35:54,218 --> 00:35:56,686
I had to record him.

913
00:35:56,721 --> 00:35:57,854
[ Sniffles ]

914
00:35:57,889 --> 00:35:59,856
Why?

915
00:35:59,891 --> 00:36:01,858
Because he said that
he'd give you a better grade

916
00:36:01,893 --> 00:36:03,093
if you had sex with him?

917
00:36:03,127 --> 00:36:04,928
[ Sighs ]

918
00:36:04,962 --> 00:36:06,096
Yeah. [ Sniffles ]

919
00:36:06,130 --> 00:36:07,564
He said that...

920
00:36:07,598 --> 00:36:12,002
he'd fail me unless
I gave him oral sex.

921
00:36:12,069 --> 00:36:13,537
[ Sighs ]

922
00:36:13,571 --> 00:36:15,405
Can you talk me through
what happened?

923
00:36:15,439 --> 00:36:19,009
He told me
meet him at 11:00.

924
00:36:23,514 --> 00:36:25,649
I turned my cellphone on
to record him. [ Beep ]

925
00:36:25,683 --> 00:36:27,684
And I stuck it
in my shirt pocket.

926
00:36:27,718 --> 00:36:30,220
Korsak:
And then what happened?

927
00:36:30,254 --> 00:36:32,822
I turned
my cellphone on.

928
00:36:32,890 --> 00:36:34,891
Frost:
What did you do?

929
00:36:34,926 --> 00:36:37,494
I put it in my shirt pocket
to record him.

930
00:36:43,234 --> 00:36:45,001
He pulled
his sweatpants down.

931
00:36:46,537 --> 00:36:50,307
[ Inhales sharply ]
His legs were so gross.

932
00:36:50,341 --> 00:36:52,375
What did he say to you?

933
00:36:52,443 --> 00:36:54,878
David:
It's all you have to do.

934
00:36:54,912 --> 00:36:57,380
You do that...

935
00:36:57,415 --> 00:36:58,949
I'll change your grade
to an "A."

936
00:36:58,983 --> 00:37:00,483
How simple is that?

937
00:37:00,518 --> 00:37:02,786
Megan: I'd heard
he did it to smart girls,

938
00:37:02,820 --> 00:37:05,121
that a few even did it

939
00:37:05,156 --> 00:37:07,857
just so that he didn't wreck
their college applications.

940
00:37:07,892 --> 00:37:10,994
Emma: [ Sniffles ]
He started with Samantha.

941
00:37:11,028 --> 00:37:13,163
He gave her a "D."

942
00:37:13,197 --> 00:37:15,565
Chloe:
But she still didn't do it,

943
00:37:15,599 --> 00:37:18,768
so he made everyone think
that she was a big slut.

944
00:37:18,803 --> 00:37:22,872
That's why
she tried to kill herself.

945
00:37:22,907 --> 00:37:24,874
[ Sniffles ]

946
00:37:24,909 --> 00:37:26,509
Why meet him alone?

947
00:37:26,544 --> 00:37:27,811
[ Voice breaking ]
I just wanted to make sure

948
00:37:27,845 --> 00:37:30,680
that he never did it
to another girl.

949
00:37:30,715 --> 00:37:33,049
No one will believe me
without proof.

950
00:37:33,084 --> 00:37:35,351
So, what did he do?

951
00:37:35,419 --> 00:37:37,887
He pulled down
his underwear.

952
00:37:37,955 --> 00:37:41,691
And he tried to touch
my breast.

953
00:37:43,394 --> 00:37:46,196
Shh. Shh, shh, shh.

954
00:37:48,599 --> 00:37:49,899
And that's when
my phone fell out.

955
00:37:49,934 --> 00:37:51,167
Are you taping this?

956
00:37:52,870 --> 00:37:54,137
Frost:
Where is that recording?

957
00:37:54,171 --> 00:37:55,538
I erased it.

958
00:37:55,573 --> 00:37:56,806
Why?

959
00:37:56,841 --> 00:37:59,609
Because.

960
00:37:59,643 --> 00:38:00,910
Because
of what happened next?

961
00:38:00,945 --> 00:38:03,613
Yeah.

962
00:38:03,647 --> 00:38:04,747
[ Sniffles ]

963
00:38:04,782 --> 00:38:06,783
I ran out
into the parking lot.

964
00:38:06,851 --> 00:38:08,952
He always left the keys
to the driver's ed car

965
00:38:08,986 --> 00:38:10,353
in the ignition.

966
00:38:10,387 --> 00:38:12,355
Hey! Chloe: I just had to get away.
I was so scared.

967
00:38:12,389 --> 00:38:14,624
Where did you go?
He was running after me.

968
00:38:14,658 --> 00:38:17,160
I got to the car,

969
00:38:17,194 --> 00:38:20,129
but I was so freaked out
that...

970
00:38:20,197 --> 00:38:22,832
I forgot how to drive.

971
00:38:22,867 --> 00:38:26,069
[ Tires squeal ]
Wait. What are you doing?

972
00:38:26,103 --> 00:38:29,572
He ran
in front of the car...

973
00:38:29,607 --> 00:38:32,075
And I didn't see him.

974
00:38:32,109 --> 00:38:33,643
[ Tires squealing ]

975
00:38:35,212 --> 00:38:36,312
And I hit him.

976
00:38:36,347 --> 00:38:38,414
I hit him.
I hit him.

977
00:38:38,482 --> 00:38:41,251
[ Sniffles ]

978
00:38:41,285 --> 00:38:43,253
[ Door opens ]

979
00:38:43,287 --> 00:38:44,854
Megan confessed.

980
00:38:44,888 --> 00:38:46,823
Emma confessed, too.

981
00:38:46,890 --> 00:38:48,725
So did Chloe.

982
00:38:51,161 --> 00:38:54,030
Oh, God.

983
00:38:54,064 --> 00:38:55,331
All three confessed?

984
00:38:55,366 --> 00:38:56,833
Identical stories.

985
00:38:56,867 --> 00:38:58,501
They worked this out,
and there is no doubt in my mind

986
00:38:58,569 --> 00:38:59,769
that all three

987
00:38:59,803 --> 00:39:01,938
are willing to take the blame
and go to jail.

988
00:39:01,972 --> 00:39:03,206
I've never seen
anything like it.

989
00:39:03,240 --> 00:39:05,708
We even went back at them,
hard.

990
00:39:05,743 --> 00:39:07,210
They're not
giving each other up.

991
00:39:07,244 --> 00:39:10,346
So, then, they did it.
Or one of them did.

992
00:39:10,381 --> 00:39:11,381
Do you think
it was deliberate?

993
00:39:11,415 --> 00:39:12,515
No.

994
00:39:12,549 --> 00:39:14,350
I think it was an accident,

995
00:39:14,385 --> 00:39:17,120
and the skid marks
actually could mean two things.

996
00:39:17,154 --> 00:39:18,521
Either the car
was lying in wait

997
00:39:18,555 --> 00:39:22,458
or two scared teenagers skidded
to a stop to pick up a friend.

998
00:39:22,526 --> 00:39:23,860
It explains
the acceleration marks.

999
00:39:23,894 --> 00:39:26,229
Whoever was driving jumped on
the gas to get away from Sutton.

1000
00:39:26,263 --> 00:39:27,296
And the headlights
were off

1001
00:39:27,331 --> 00:39:29,132
because they were
inexperienced drivers.

1002
00:39:29,166 --> 00:39:30,366
Well,
if that's the case,

1003
00:39:30,401 --> 00:39:33,136
then they didn't see him,
and he didn't see them.

1004
00:39:33,170 --> 00:39:34,837
Without
corroborating evidence

1005
00:39:34,872 --> 00:39:36,839
or a confession
and two witnesses,

1006
00:39:36,874 --> 00:39:38,341
there is no case.

1007
00:39:43,080 --> 00:39:46,182
I need to know the truth.

1008
00:39:46,216 --> 00:39:48,518
Only one of you
was driving that car.

1009
00:39:48,552 --> 00:39:50,520
Who was it?

1010
00:39:50,554 --> 00:39:53,823
Me. I was driving.

1011
00:39:53,857 --> 00:39:56,592
If you weren't driving,
you're not responsible.

1012
00:39:56,627 --> 00:39:58,594
Tell me the truth.

1013
00:39:58,629 --> 00:40:00,396
It was me.
I was the one.

1014
00:40:00,430 --> 00:40:01,998
I was driving.

1015
00:40:02,032 --> 00:40:05,368
You understand
that you will go to prison.

1016
00:40:05,402 --> 00:40:07,203
Frost:
And you will stay there...

1017
00:40:07,237 --> 00:40:10,706
Jane: For the next 15 years
of your life.

1018
00:40:10,774 --> 00:40:12,008
Yes.

1019
00:40:12,075 --> 00:40:13,342
Yes.

1020
00:40:13,377 --> 00:40:16,746
Yes.

1021
00:40:16,813 --> 00:40:18,080
Can't you prosecute
all three?

1022
00:40:18,115 --> 00:40:19,582
According
to Massachusetts law,

1023
00:40:19,616 --> 00:40:21,450
we can only
go after the driver.

1024
00:40:21,552 --> 00:40:24,720
We need one.
We've got three.

1025
00:40:24,755 --> 00:40:25,821
So, what do we do?

1026
00:40:27,124 --> 00:40:30,059
- Send them home to do their homework.
- We can't do that.

1027
00:40:30,093 --> 00:40:32,395
He's right.
We have no choice.

1028
00:40:32,429 --> 00:40:35,998
We got to let them go.

1029
00:40:44,241 --> 00:40:46,242
[ Siren wails ]

1030
00:40:46,276 --> 00:40:49,211
Try again.

1031
00:40:49,246 --> 00:40:50,746
Come on, Sam.

1032
00:40:50,814 --> 00:40:53,382
Open your eyes, Sam.
Come on.

1033
00:40:55,185 --> 00:40:56,719
[ Girls crying ]

1034
00:40:58,355 --> 00:41:00,423
Mrs. Cole:
She's trying to open her eyes.

1035
00:41:00,425 --> 00:41:02,925
Samantha!
Honey, can you hear me?

1036
00:41:02,959 --> 00:41:04,260
Mr. Cole:
Sam.

1037
00:41:04,328 --> 00:41:06,762
It's not really like
the movies, is it?

1038
00:41:06,797 --> 00:41:08,431
No.

1039
00:41:08,465 --> 00:41:09,632
Come on.

1040
00:41:09,666 --> 00:41:12,601
It'll be a long haul.

1041
00:41:12,636 --> 00:41:16,439
But she's responding,
so who knows?

1042
00:41:16,473 --> 00:41:17,540
She might come
all the way back.

1043
00:41:17,574 --> 00:41:19,375
Girls: I have your back,
and you've got mine.

1044
00:41:19,409 --> 00:41:21,210
It's beautiful, though.
I'm there.

1045
00:41:21,244 --> 00:41:22,712
What is?
We're square.

1046
00:41:22,746 --> 00:41:24,246
To the end...
That kind of friendship.

1047
00:41:24,281 --> 00:41:25,781
We're friends.

1048
00:41:25,816 --> 00:41:27,750
I would die for you.

1049
00:41:27,784 --> 00:41:29,585
I mean, I don't know
that I'd die for you,

1050
00:41:29,619 --> 00:41:31,921
but I'd...
I'd come damn close.

1051
00:41:31,955 --> 00:41:33,589
[ Chuckles ]

1052
00:41:33,623 --> 00:41:36,559
Me, too, Jane.

1053
00:41:36,593 --> 00:41:39,328
Me, too.
Ecrit par Totallyfan 
Ne manque pas...

Rejoins l'équipe HypnoCheck pour vérifier les informations des épisodes de la citadelle.
L'équipe HypnoCheck recrute ! | En savoir plus

L'équipe HypnoDiff, chargée de la saisie des synopsis et des news diffusions, recrute.
L'équipe HypnoDiff recrute ! | Plus d'infos

Le nouveau numéro d'HypnoMag est disponible !
HypnoMag | Lire le nouveau numéro !

Alternative Awards : À vos nominés
Alternative Awards | On compte sur vous !

Activité récente
Actualités
Annabeth Gish dans la seconde saison de Pretty Little Liars : Original Sin

Annabeth Gish dans la seconde saison de Pretty Little Liars : Original Sin
Le Dr Anne Sullivan, incarnée par Annabeth Gish pendant 3 saisons dans la série-mère, fait son come...

Rediffusion de la série sur Téva

Rediffusion de la série sur Téva
Maura et Jane sont de retour ! La chaîne Téva propose à la diffusion, en journée à partir de 13h35...

Pour ses douze ans, le quartier Rizzoli & Isles change de design !

Pour ses douze ans, le quartier Rizzoli &amp; Isles change de design !
En ce lundi 29 janvier 2024, le quartier Rizzoli & Isles se pare d'un tout nouveau design,...

Annabeth Gish - De nouveaux projets en préparation

Annabeth Gish - De nouveaux projets en préparation
Annabeth Gish ne doit pas connaître l'expression "se reposer". L'actrice, qui incarnait Alice...

Alternative Awards 2023 | Une première nomination pour Rizzoli & Isles

Alternative Awards 2023 | Une première nomination pour Rizzoli &amp; Isles
En ce moment, la citadelle vit au rythme des Alternative Awards 2023. La série Rizzoli & Isles a...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

HypnoRooms

choup37, 19.04.2024 à 19:45

Maintenant j'en ai plus que deux, je joue aussi sur kaa

CastleBeck, Hier à 11:48

Il y a quelques thèmes et bannières toujours en attente de clics dans les préférences . Merci pour les quartiers concernés.

Viens chatter !