264 fans | Vote

Scipt VF 2.02

00:00:49.30,00:00:50.30
Non ! Non !

00:00:51.40,00:00:52.80
Vous faites quoi ?

00:01:00.50,00:01:01.40
À l'aide !

00:01:18.50,00:01:21.70
Saison 2 Épisode 2|<i>Living Proof</i>

00:01:25.40,00:01:27.80
J'arrive pas à croire|que tu m'aies convaincue.

00:01:27.90,00:01:29.10
C'est bon pour toi.

00:01:30.80,00:01:33.50
Un bain de boue, pour moi, c'est...

00:01:33.60,00:01:35.50
je sais pas, malsain.

00:01:36.60,00:01:38.20
C'est de l'argile.

00:01:38.30,00:01:41.00
75 % de bentonite microfine HPM-20

00:01:41.20,00:01:44.00
et 25 % de bentonite de l'Utah.

00:01:44.60,00:01:46.40
Ça vient de l'Utah.

00:01:46.50,00:01:48.50
Il fallait le dire plus tôt.

00:01:49.90,00:01:53.00
Dépenser 80 billets pour être plongée|dans de la boue de l'Utah,

00:01:53.10,00:01:55.60
- c'est du gaspillage.|- De l'argile.

00:01:56.30,00:01:59.70
L'argile fut utilisée pour la 1re fois|à des fins médicales en Mésopotamie.

00:01:59.80,00:02:01.10
C'est ton cadeau.

00:02:01.20,00:02:03.00
La prochaine fois, donne-moi le fric.

00:02:03.20,00:02:07.00
C'est parfait pour se débarrasser|de nos toxines.

00:02:07.10,00:02:10.00
Comment ?|Je baigne dans les toxines.

00:02:10.10,00:02:12.90
Bois de l'eau citronnée.|C'est important.

00:02:14.60,00:02:15.60
J'ai faim.

00:02:18.00,00:02:19.70
Ça pèse sur le métabolisme.

00:02:24.80,00:02:27.10
La vache, qu'est-ce que je m'amuse.

00:02:27.30,00:02:29.40
Je ne me souviens pas|m'être autant amusée

00:02:29.70,00:02:31.30
à patauger dans la boue.

00:02:33.30,00:02:35.40
Tu ne m'as pas fait chut.

00:02:36.60,00:02:38.10
L'incapacité à se détendre

00:02:38.20,00:02:40.80
peut être le signe|d'une accumulation de cortisol.

00:02:40.90,00:02:42.30
Tu dois comprendre un truc.

00:02:42.50,00:02:44.90
On ne me fait pas chut.|Ma mère le fait.

00:02:45.40,00:02:47.60
D'accord. Tu peux te taire ?

00:02:48.00,00:02:49.60
C'est pareil que chut.

00:02:53.40,00:02:55.50
Ça suffit.|Faisons autre chose.

00:02:55.70,00:02:56.80
{\pos(190,220)}Comment je sors ?

00:02:57.90,00:02:59.10
{\pos(190,220)}À l'aide !

00:02:59.90,00:03:02.00
À l'aide ! Au secours !

00:03:02.10,00:03:03.30
Un médecin !

00:03:05.30,00:03:07.60
- Elle a été poignardée.|- Appelez les secours.

00:03:07.70,00:03:10.50
- Vous avez vu celui qui a fait ça ?|- Il était trop loin.

00:03:10.70,00:03:13.20
Elle ne respire pas.|Pas de pouls.

00:03:13.40,00:03:16.20
- Vous l'avez trouvée consciente ?|- Elle gémissait.

00:03:16.30,00:03:19.60
- Quand a-t-elle cessé ?|- Il y a quelques minutes.

00:03:22.90,00:03:24.90
Elle est morte d'une hémorragie.

00:03:27.30,00:03:29.10
Elle est enceinte.

00:03:32.60,00:03:34.00
- Réanime-la.|- Quoi ?

00:03:34.20,00:03:35.80
Elle est morte.|Et le bébé ?

00:03:36.00,00:03:38.40
Fais-le, pour sauver le bébé.|Il me faut un couteau.

00:03:38.60,00:03:40.60
J'ai un couteau suisse.

00:03:41.80,00:03:43.10
Continue comme ça.

00:03:43.50,00:03:44.50
C'est utile ?

00:03:44.90,00:03:46.90
Tu pompes le sang oxygéné|vers le bébé.

00:03:48.60,00:03:50.30
- Et les secours ?|- Trois minutes.

00:03:51.20,00:03:54.40
- On a combien de temps ?|- Il ne bouge plus. Quelques secondes.

00:03:54.80,00:03:56.80
J'ai besoin de toi.|Prenez sa place.

00:03:57.00,00:03:58.70
- Quoi ?|- Faites-le. Ici.

00:04:00.40,00:04:01.70
Je fais quoi ?

00:04:01.80,00:04:03.30
Une fois l'abdomen incisé,

00:04:03.40,00:04:06.00
tu le maintiendras ouvert|afin que j'atteigne l'utérus.

00:04:09.50,00:04:10.50
Continuez.

00:04:11.10,00:04:13.10
Il me faut des serviettes chaudes !

00:04:14.00,00:04:15.10
Plus large.

00:04:17.50,00:04:20.70
- Je n'ai fait qu'une césarienne.|- C'est plus que moi.

00:04:21.90,00:04:24.80
Quand j'aurai incisé l'utérus,|le liquide amniotique jaillira.

00:04:25.00,00:04:26.70
Tu rétracteras l'abdomen.

00:04:29.60,00:04:30.60
Posez-les là.

00:04:36.70,00:04:39.00
Je tiens sa tête.|Tiens-toi prête.

00:04:39.10,00:04:40.40
Allez, mon bébé.

00:04:42.20,00:04:44.00
Allez les chercher.|Vite !

00:04:47.40,00:04:50.30
C'est un garçon.|Il a environ 34 semaines.

00:04:50.50,00:04:52.50
Il ne crie pas ?|Et ses lèvres bleues ?

00:04:53.30,00:04:54.60
Il est cyanosé.

00:05:00.30,00:05:03.30
Utilise ton serre-tête|pour couper le cordon ombilical.

00:05:06.90,00:05:08.00
Plus serré.

00:05:09.00,00:05:11.40
Bien.|Il faut stopper l'hémorragie.

00:05:11.80,00:05:12.80
Ici !

00:05:14.00,00:05:15.30
Qu'est-ce qu'on a ?

00:05:16.30,00:05:19.40
Nouveau-né prématuré|d'environ 34 semaines.

00:05:19.60,00:05:21.50
Score d'Apgar :|4 au début, 6 à présent.

00:05:21.90,00:05:23.90
J'ai dû lui faire|un massage cardiaque.

00:05:24.10,00:05:25.50
On prend le relais, doc.

00:05:26.20,00:05:28.10
Il est minuscule.|On l'emmène.

00:05:33.00,00:05:34.30
Il va s'en sortir ?

00:05:36.80,00:05:38.50
Elle avait un bon sérum sanguin.

00:05:39.80,00:05:40.70
Ça aidera.

00:05:42.80,00:05:44.40
Quelle tragédie.

00:05:50.30,00:05:51.70
Carte magnétique d'hôtel.

00:05:53.10,00:05:54.60
Pourquoi elle était en pyjama ?

00:05:56.20,00:05:59.00
- Elle a dû avoir une envie.|- Comme manger des cornichons.

00:05:59.80,00:06:03.00
40 % des femmes enceintes|ont des envies de sucré.

00:06:08.70,00:06:09.80
Pauvre bébé.

00:06:11.20,00:06:12.40
Sa mère est morte.

00:06:13.10,00:06:14.80
Mais lui va vivre, non ?

00:06:15.70,00:06:17.50
Et on va lui trouver une famille.

00:06:18.80,00:06:19.70
D'accord ?

00:06:27.90,00:06:29.60
{\pub}Les recherches n'ont rien donné.

00:06:29.70,00:06:32.90
Que des broussailles et un sol sec,|donc aucune empreinte.

00:06:33.10,00:06:35.80
Du côté des portés disparus ?|Et la carte magnétique ?

00:06:36.40,00:06:37.80
Démagnétisée.|Je suis dessus.

00:06:38.00,00:06:40.30
Pas de correspondance|avec une personne disparue.

00:06:40.50,00:06:42.90
On a trouvé des empreintes,|mais ça n'a rien donné.

00:06:43.10,00:06:45.70
{\pos(192,230)}Ils cherchent quel hôtel|a émis cette carte.

00:06:48.20,00:06:51.70
{\pos(192,230)}Je te croyais au spa, à l'arboretum.

00:06:52.10,00:06:53.30
C'était bien ?

00:06:53.80,00:06:55.90
Pas très relaxant.|Que fais-tu là ?

00:06:57.30,00:06:58.30
Je passais.

00:06:59.30,00:07:00.30
{\pos(192,220)}Dans les murs ?

00:07:03.90,00:07:06.20
{\pos(192,220)}- C'est quoi, ces signes ?|- Quels signes ?

00:07:06.80,00:07:08.10
{\pos(192,220)}Vous mentez mal.

00:07:08.20,00:07:10.50
{\pos(192,220)}- Tu as parlé à maman ?|- Elle te rend dingue ?

00:07:13.50,00:07:15.30
- J'en ai eu un aussi.|- C'est mignon.

00:07:15.50,00:07:17.60
Elle vient chez moi.|Mon appart est nickel.

00:07:17.80,00:07:20.40
Elle fait les joints|à la brosse à dents.

00:07:20.60,00:07:22.90
Soyez indulgents.|Elle est en plein divorce.

00:07:23.00,00:07:25.00
Reste en dehors de ça, papa.

00:07:25.10,00:07:27.10
Je suis trop jeune|pour être ton père.

00:07:29.60,00:07:30.70
Tu le manges ?

00:07:32.80,00:07:34.10
Sandwich mortadelle.

00:07:34.20,00:07:37.10
Carotte et céleri pour tes artères.|Je garde les chips.

00:07:37.80,00:07:40.70
On a les photos|du service obstétrique de l'hôpital ?

00:07:40.90,00:07:42.70
Et des services sociaux.

00:07:43.30,00:07:45.30
Elle était peut-être sans domicile.

00:07:45.50,00:07:47.40
On doit trouver la famille|de ce bébé.

00:07:54.90,00:07:56.80
Jane ? C'est toi ?

00:07:59.40,00:08:00.70
Oui, c'est moi.

00:08:01.30,00:08:02.50
Surprise !

00:08:07.90,00:08:09.50
Contente que tu sois rentrée.

00:08:09.60,00:08:11.00
Aide-moi à choisir.

00:08:12.50,00:08:15.20
J'étais en train de nettoyer la cave,

00:08:15.60,00:08:17.60
et j'ai trouvé ces pots de peinture.

00:08:17.70,00:08:20.30
Et tu sais|que ton père ne jette jamais rien.

00:08:20.40,00:08:22.30
C'est chez moi, ici.

00:08:22.50,00:08:24.40
Je sais !|Mais regarde.

00:08:25.60,00:08:28.00
Orange amère, orchidée sauvage,

00:08:28.80,00:08:30.10
ou bégonia.

00:08:32.80,00:08:35.80
Tu n'aimes aucune de ces couleurs ?

00:08:37.80,00:08:39.90
Pas grave.|On en trouvera une autre,

00:08:40.30,00:08:42.20
qui te corresponde plus.

00:08:42.40,00:08:45.70
Ça me rappelle la fois|où je voulais des lits superposés

00:08:45.80,00:08:48.80
et que tu m'as offert|un lit à baldaquin rose.

00:08:48.90,00:08:50.60
Je croyais que tu l'aimais.

00:08:50.80,00:08:53.70
Je voulais un lit superposé|pour construire une cabane

00:08:53.80,00:08:55.70
et je ne voulais pas te vexer.

00:08:58.70,00:09:01.10
Tu devrais savoir|que je déteste le rose.

00:09:01.20,00:09:02.30
C'est bégonia !

00:09:02.50,00:09:04.70
Je déteste aussi le bégonia.

00:09:14.00,00:09:15.50
Allez, maman.

00:09:17.60,00:09:19.30
Tu dois savoir, ma chère,

00:09:19.50,00:09:21.70
que j'ai des vergetures|à cause de toi.

00:09:27.80,00:09:29.30
Orange amère est à la mode.

00:09:29.80,00:09:33.10
Si tu dis un truc dans le genre|à ma mère...

00:09:33.70,00:09:34.60
Quoi ?

00:09:34.80,00:09:37.10
D'encourageant, je vais...

00:09:37.30,00:09:38.30
Tu vas...

00:09:39.70,00:09:41.40
Korsak t'arrêtera si tu me tues,

00:09:42.00,00:09:44.30
donc tu peindras ma maison|en orchidée sauvage ?

00:09:44.40,00:09:45.60
Exactement.

00:09:45.70,00:09:47.10
Elle veut juste t'aider.

00:09:47.30,00:09:49.50
Elle essaie de trouver|un but à sa vie.

00:09:53.70,00:09:57.10
- C'est quoi ?|- Particules de brocoli et de saumon.

00:09:57.60,00:09:59.80
J'ignore s'il est sauvage|ou d'élevage.

00:10:00.80,00:10:03.00
Mince.|On aurait résolu l'affaire comme ça.

00:10:03.10,00:10:05.70
Le truc bleu, c'est quoi ?|Une pilule ? C'est quoi ?

00:10:05.80,00:10:07.50
C'est plutôt turquoise.

00:10:08.40,00:10:11.20
Le contenu d'un estomac,|c'est comme un sac de courses.

00:10:11.30,00:10:12.50
C'est révélateur.

00:10:13.40,00:10:14.90
Ma partie préférée.

00:10:16.30,00:10:17.70
La mienne aussi.

00:10:18.40,00:10:19.70
À part les intestins.

00:10:19.90,00:10:22.00
Comment tu peux aimer|faire des autopsies ?

00:10:23.10,00:10:25.60
Je pense à autre chose pour celle-ci.

00:10:26.30,00:10:27.80
Je pense aussi au bébé.

00:10:30.40,00:10:31.70
J'ai appelé l'hôpital.

00:10:32.10,00:10:34.10
État critique.|Je vais le voir ce soir.

00:10:34.20,00:10:35.80
Je l'ai vu ce matin.

00:10:36.60,00:10:37.60
Ah oui ?

00:10:38.40,00:10:39.50
Est-ce qu'on a...

00:10:40.90,00:10:42.80
Des envies de cornichons ?

00:10:48.60,00:10:50.00
Blessure au couteau ?

00:10:50.40,00:10:52.40
Lacération de l'artère pulmonaire.

00:10:52.50,00:10:55.10
Cause du décès : exsanguination.

00:10:55.20,00:10:58.10
- Ça a pris combien de temps ?|- 3 ou 4 minutes.

00:10:59.90,00:11:03.50
Elle était donc avec nous|4 minutes après son agression.

00:11:03.60,00:11:06.20
Ça ne devait pas être|sa première agression.

00:11:06.60,00:11:10.20
Sa mâchoire porte|d'anciennes traces de fractures.

00:11:10.40,00:11:11.90
On lui a brisé la mâchoire ?

00:11:13.30,00:11:14.60
J'ai trouvé l'hôtel.

00:11:14.80,00:11:16.80
On y va.|On se voit tout à l'heure ?

00:11:21.10,00:11:22.40
Police ! Ouvrez !

00:11:41.10,00:11:41.90
RAS.

00:11:47.30,00:11:49.20
Le ménage n'est pas fait.|Tant mieux.

00:11:51.90,00:11:53.20
Elle vivait seule ici ?

00:11:54.10,00:11:55.50
Oui, apparemment.

00:11:58.70,00:12:00.40
- Tu as quoi ?|- Une valise.

00:12:00.90,00:12:02.20
Et j'ai un sac.

00:12:03.20,00:12:04.40
Un portefeuille.

00:12:05.70,00:12:07.10
Elle est Canadienne ?

00:12:07.30,00:12:09.60
Non, elle est du coin.|Tracy Kelly.

00:12:09.80,00:12:12.00
Elle est enregistrée|au nom de Mary Smith.

00:12:12.20,00:12:14.70
Alors Tracy Kelly|se cache de quelqu'un.

00:12:14.90,00:12:16.10
Un fiancé violent ?

00:12:17.90,00:12:19.10
Ou un mari.

00:12:24.30,00:12:25.40
Je suis une femme.

00:12:26.50,00:12:28.00
Oui, en effet.

00:12:28.80,00:12:31.00
Comment le faire craquer rapidement ?

00:12:31.90,00:12:33.10
On le désoriente.

00:12:33.30,00:12:34.70
Tu fais le gentil flic.

00:12:35.30,00:12:36.70
Je serai le noir.

00:12:37.50,00:12:38.80
C'est un choix osé.

00:12:42.90,00:12:43.90
Asseyez-vous.

00:12:45.30,00:12:47.60
Merci d'être venu du New Brunswick.

00:12:47.70,00:12:49.50
C'est à quoi, 6 heures d'ici ?

00:12:50.50,00:12:51.60
Qu'y faites-vous ?

00:12:52.80,00:12:54.20
Je suis pêcheur.

00:12:56.50,00:12:58.20
Vous savez qui a tué ma femme ?

00:12:59.20,00:13:00.30
Où étiez-vous hier ?

00:13:01.70,00:13:03.30
Où pensez-vous que j'étais ?

00:13:03.70,00:13:05.70
Sur un bateau, au large du Canada.

00:13:05.90,00:13:08.30
Pourquoi votre femme|résidait-elle dans un motel

00:13:08.40,00:13:09.90
sous un faux nom ?

00:13:10.00,00:13:11.40
De quoi vous parlez ?

00:13:11.50,00:13:13.60
- Elle se cachait de vous ?|- Qu'insinuez-vous ?

00:13:13.80,00:13:15.30
Asseyez-vous.

00:13:16.70,00:13:19.50
On comprend votre peine, M. Kelly.|Nos sincères condoléances.

00:13:19.70,00:13:21.90
Vous avez vraiment l'air sincères.

00:13:25.70,00:13:28.50
Le fait que votre fils ait survécu|est une consolation.

00:13:32.80,00:13:34.10
Je n'ai pas de fils.

00:13:34.50,00:13:36.30
Votre femme était enceinte de 8 mois.

00:13:36.70,00:13:38.40
Elle attendait un petit garçon.

00:13:38.90,00:13:40.50
On a pu le sauver.

00:13:43.00,00:13:44.50
Vous ne le saviez pas.

00:13:47.10,00:13:49.80
J'ai passé la plupart de l'année|en mer, donc...

00:13:54.10,00:13:57.50
Désolée de vous demander ça.|Votre dernier rapport remonte à quand ?

00:14:01.20,00:14:02.60
Répondez à la question.

00:14:08.20,00:14:09.20
10 mois.

00:14:11.80,00:14:14.20
Vous avez demandé au gars|qui a engrossé ma femme ?

00:14:15.30,00:14:16.80
C'est peut-être le tueur.

00:14:18.10,00:14:19.60
Faisons une prise de sang.

00:14:24.00,00:14:25.90
Tu peux regarder les résultats|du suspect ?

00:14:26.10,00:14:27.80
Il dit qu'il n'est pas le père.

00:14:32.40,00:14:33.40
C'est vrai.

00:14:37.10,00:14:38.20
Qu'y a-t-il ?

00:14:38.90,00:14:39.90
Rien.

00:14:40.40,00:14:42.80
Dis ça à ta tête.|Elle a plutôt l'air ennuyée.

00:14:44.10,00:14:48.00
Le groupe sanguin de chaque personne|est déterminé par celui de ses parents.

00:14:48.10,00:14:50.40
Le groupe de Tracy Kelly|est de type A.

00:14:51.80,00:14:54.10
Et celui du bébé est O positif.

00:14:55.40,00:14:58.50
- Éclaire-moi, Maura.|- Sa mère ne peut pas être de type A.

00:14:59.80,00:15:01.60
Tracy n'est pas la mère du bébé.

00:15:08.00,00:15:10.80
{\pub}Apparemment,|Tracy Kelly était mère porteuse.

00:15:10.90,00:15:12.30
C'est la seule possibilité ?

00:15:12.40,00:15:14.70
Peut-être qu'elle ne pouvait pas|concevoir avec Hank.

00:15:14.80,00:15:17.20
Et a fait une fécondation in-vitro|à l'aide de donneurs.

00:15:17.30,00:15:19.60
Elle a de bons organes reproducteurs.

00:15:20.80,00:15:24.20
{\pos(192,230)}Tu trouves ça sexy chez une femme ?|"De bons organes reproducteurs" ?

00:15:24.40,00:15:25.60
{\pos(192,230)}C'est mon 1er critère.

00:15:27.20,00:15:29.00
{\pos(192,230)}Attends un peu.|C'est fantastique.

00:15:29.80,00:15:31.80
Tracy portait le bébé d'un autre.

00:15:32.80,00:15:35.00
Ça veut dire|que le bébé a des parents.

00:15:36.90,00:15:38.90
Des géniteurs, pas des parents.

00:15:39.00,00:15:41.80
{\pos(192,220)}C'est pas le même chose, mais...|J'ai été adoptée.

00:15:42.50,00:15:44.70
{\pos(192,220)}Mes vrais parents|sont ceux m'ayant élevée.

00:15:44.80,00:15:47.60
{\pos(192,220)}Tu sais, inné/acquis,|géniteurs/parents.

00:15:47.80,00:15:49.60
{\pos(192,220)}Les deux me conviennent,

00:15:49.70,00:15:52.30
tant qu'on trouve à ce bébé|des parents aimants.

00:15:54.00,00:15:55.50
Regarde le compte de Tracy.

00:15:55.90,00:15:58.20
2 000 $ déposés en espèces|chaque mois.

00:15:58.30,00:15:59.50
Depuis 8 mois.

00:16:00.50,00:16:03.20
16 000 $ ne semble pas être|une compensation suffisante

00:16:03.30,00:16:04.50
pour les vergetures.

00:16:04.60,00:16:06.80
Et pourquoi ma mère m'en veut ?|Elle a eu 3 mômes.

00:16:07.40,00:16:09.70
Pour Tracy Kelly,|ça faisait beaucoup d'argent.

00:16:09.90,00:16:12.00
- Tu as son dossier médical ?|- Pas encore.

00:16:12.10,00:16:14.50
Elle a subi une chirurgie orthopédique|à la mâchoire

00:16:14.60,00:16:16.30
pour soigner sa fracture.

00:16:16.40,00:16:18.50
Il doit y avoir une trace|de l'intervention.

00:16:18.70,00:16:19.80
Dans le Delaware.

00:16:20.20,00:16:22.30
Son nom apparaît|dans un rapport de police.

00:16:22.40,00:16:25.10
- Elle a été traitée aux urgences.|- Pour violence conjugale ?

00:16:25.20,00:16:27.60
Accident de la route.|Percutée par un camion.

00:16:27.70,00:16:29.40
Hank ne lui a pas cassé la mâchoire.

00:16:29.50,00:16:33.30
Le registre confirme que Hank|était au large quand elle est morte.

00:16:33.40,00:16:37.40
Quelqu'un de compétent a implanté|à Tracy l'ovule fécondé.

00:16:37.50,00:16:39.50
On ne peut pas faire ça toute seule.

00:16:39.60,00:16:42.90
La gélule turquoise non digérée|à l'intérieur de son estomac

00:16:43.00,00:16:45.30
contenait 1 000 microgrammes|de folacine.

00:16:45.50,00:16:47.20
Ce sont des vitamines prénatales.

00:16:47.70,00:16:50.50
Si on trouve le fournisseur,|on trouve son médecin.

00:16:50.90,00:16:52.20
Comment tu vas ?

00:16:55.60,00:16:56.90
Vous sortez ensemble ?

00:16:57.30,00:17:00.50
Ton frère a demandé à me suivre.|Pour préparer l'examen d'inspecteur.

00:17:00.60,00:17:02.70
Pourquoi pas moi ?|Parce qu'il est sergent ?

00:17:02.80,00:17:05.50
Tu vas arrêter ça ?|J'ai été promu, mais rien n'a changé.

00:17:05.60,00:17:08.10
- Et on a un problème de relation.|- Oui, c'est ça.

00:17:08.30,00:17:09.90
- Quoi ?|- Allez.

00:17:10.00,00:17:11.30
En parlant de ça...

00:17:11.70,00:17:14.70
Tu as vu ?|Maman fait un vide-grenier demain.

00:17:15.20,00:17:16.20
Quoi ?

00:17:17.10,00:17:18.60
Lis les petits caractères.

00:17:19.70,00:17:20.80
Chez moi ?

00:17:21.30,00:17:22.30
Allez !

00:17:29.20,00:17:31.70
La police sait que tu as bloqué|la moitié de ma rue ?

00:17:32.10,00:17:34.90
Je devais faire quoi ?|Papa fait un vide-grenier à la maison.

00:17:35.00,00:17:36.40
Quel crétin.

00:17:36.60,00:17:39.30
- Essaie d'être gentille.|- Je le suis toujours.

00:17:41.10,00:17:44.90
Quelle fabuleuse idée,|ce vide-grenier chez moi.

00:17:46.10,00:17:48.80
Pourquoi tu n'amènes pas|tous ces horribles cadeaux

00:17:48.90,00:17:50.40
que je t'ai faits ?

00:17:50.80,00:17:52.70
Et tu pourras les vendre.

00:17:52.90,00:17:54.20
Voyons, maman.

00:17:54.30,00:17:55.30
Désolée.

00:17:56.10,00:17:57.40
Je peux aider ?

00:17:59.30,00:18:00.70
Fixe les prix.

00:18:02.00,00:18:06.00
Mesdames, mesdames, j'ai dit :|"On ne commence pas avant l'heure."

00:18:06.10,00:18:07.50
Combien pour ça ?

00:18:08.80,00:18:09.70
2 $.

00:18:10.60,00:18:12.30
Pourquoi pas 50 cents ?

00:18:12.50,00:18:15.50
Ce truc est plus beau que ma voiture|et se change peut-être en semi-remorque.

00:18:16.00,00:18:16.90
2 $.

00:18:22.30,00:18:23.30
Quoi ?

00:18:24.30,00:18:25.40
J'ai dit quoi ?

00:18:27.00,00:18:28.70
Tu n'es pas une bonne vendeuse.

00:18:28.80,00:18:31.20
Cette poussette coûte au moins 300 $.

00:18:31.80,00:18:34.20
1 049,99 $.

00:18:35.20,00:18:36.40
Comment tu le sais ?

00:18:37.10,00:18:40.20
Maura, tu as cherché|des affaires pour bébé ?

00:18:41.80,00:18:43.70
Non, j'achetais un collier sur le net

00:18:43.80,00:18:46.10
et le rayon bébé|était à un clic de là,

00:18:46.20,00:18:47.60
donc j'ai regardé.

00:18:47.80,00:18:49.20
Arrête.|Tu n'as pas de bébé.

00:18:49.90,00:18:50.70
Encore.

00:18:51.90,00:18:54.10
Crois-moi, j'ai fait pas mal|de baby-sitting.

00:18:54.50,00:18:56.60
Les bébés|ne sont pas des accessoires.

00:18:56.70,00:18:59.40
Je ne les considère pas ainsi.

00:19:01.30,00:19:02.60
Tu aimes ?

00:19:03.30,00:19:05.10
Je suis surprise que ce soit...

00:19:05.30,00:19:07.50
Toujours ici, n'est-ce pas ?

00:19:07.70,00:19:11.30
Que quelqu'un ne l'ait pas acheté.|C'est beau, hein ?

00:19:13.50,00:19:14.90
C'est original.

00:19:15.90,00:19:17.70
- Qui est l'artiste ?|- Moi.

00:19:19.10,00:19:20.30
C'est un paysage.

00:19:20.50,00:19:23.80
C'est notre jardin,|et ça, ce sont deux balançoires.

00:19:24.70,00:19:27.00
J'allais en demander 5...

00:19:27.50,00:19:28.40
500 ?

00:19:29.60,00:19:31.10
Ce n'est pas cher.

00:19:31.90,00:19:32.90
Permettez-moi.

00:19:36.80,00:19:38.60
- Y a pas mal de trucs.|- Je sais.

00:19:42.20,00:19:43.30
Je peux aider ?

00:19:44.10,00:19:47.20
Tu peux amener ça|à la table des jouets, juste là.

00:19:51.70,00:19:53.40
Guardian Chogokin.

00:19:53.50,00:19:54.90
Oh, mon Dieu.

00:19:55.70,00:19:58.20
- Je te l'achète 100 $.|- Vendu.

00:19:58.30,00:19:59.80
Pas une bonne vendeuse ?

00:20:01.90,00:20:02.70
120 $.

00:20:03.70,00:20:04.90
C'est pas DLB.

00:20:05.10,00:20:07.70
"Dans la boîte."|Moins on a joué avec, plus ça vaut cher.

00:20:07.90,00:20:11.60
Vous savez, 120 $, c'est donné,|inspecteur Frost.

00:20:17.40,00:20:18.30
Crâneuse.

00:20:19.80,00:20:20.80
Merci.

00:20:23.90,00:20:25.90
Il va dans la boîte|des trucs à garder.

00:20:26.00,00:20:28.50
Cette poupée est dans la cave|depuis 20 ans.

00:20:28.70,00:20:30.60
C'est pas une poupée.|C'est une figurine.

00:20:30.70,00:20:31.90
Donne-le-moi.

00:20:33.10,00:20:34.50
Je viens de l'acheter.

00:20:34.70,00:20:37.50
Frankie, arrête.|Frost, prends la poupée.

00:20:37.90,00:20:40.60
- Figurine.|- Si vous voulez. D'accord ?

00:20:40.80,00:20:44.40
On est là pour aider maman,|pas pour que vous jouiez tous les deux.

00:20:45.30,00:20:46.20
Dr Isles.

00:20:46.40,00:20:47.80
Frankie, aide ta famille.

00:20:47.90,00:20:49.30
Fais voir.|Viens ici.

00:20:49.40,00:20:50.40
Merci.

00:20:51.20,00:20:55.30
Le labo a isolé le colorant contenu|dans les vitamines prénatales de Tracy,

00:20:55.40,00:20:58.00
qui sont conçues|pour une clinique à Beacon Hill.

00:21:03.50,00:21:05.20
Bondé pour un samedi.

00:21:05.90,00:21:08.60
On peut se faire beaucoup de fric|en faisant des bébés.

00:21:11.10,00:21:13.10
- Puis-je vous aider ?|- Oui, nous...

00:21:13.20,00:21:15.10
En tant que spécialiste|de la fertilité,

00:21:15.20,00:21:18.90
je dois vous dire que les couples mixtes|ont les plus beaux bébés.

00:21:23.00,00:21:26.30
On est de la police de Boston.|Nous enquêtons sur un meurtre.

00:21:26.50,00:21:28.40
On voudrait parler au directeur.

00:21:28.80,00:21:31.40
Le Dr Hanson.|Il est avec un patient.

00:21:31.80,00:21:33.10
C'est très urgent.

00:21:35.50,00:21:36.40
Suivez-moi.

00:21:36.60,00:21:37.60
D'accord.

00:21:42.60,00:21:44.00
Tu veux des enfants ?

00:21:45.80,00:21:47.60
Mais rien ne presse.

00:21:48.20,00:21:50.20
Tony Randall|en a pas eu un à 77 ans ?

00:21:50.70,00:21:53.30
Oui,|mais Tony n'y est pas pour grand-chose.

00:21:53.40,00:21:55.90
Tout le mérite revient|à sa femme de 27 ans.

00:21:57.60,00:21:58.70
Bravo, Tony.

00:22:03.40,00:22:05.10
C'est quoi, ces chaussures ?

00:22:06.60,00:22:07.60
Merci.

00:22:08.60,00:22:10.40
Dr Hanson.|Je peux vous aider ?

00:22:10.50,00:22:12.90
Tracy Kelly|était une de vos patientes ?

00:22:14.90,00:22:17.90
- C'est à quel sujet ?|- On enquête sur son meurtre.

00:22:18.00,00:22:20.50
Elle aurait été traitée|dans votre clinique.

00:22:23.80,00:22:25.80
Désolé, je ne la reconnais pas.

00:22:28.20,00:22:31.50
Randi, mon infirmière, a plus de contact|avec les parents potentiels.

00:22:32.70,00:22:34.60
Excusez-moi, un client m'attend.

00:22:36.70,00:22:37.70
"Client" ?

00:22:38.00,00:22:39.00
Vraiment ?

00:22:41.30,00:22:42.60
La reconnaissez-vous ?

00:22:45.50,00:22:47.90
On en a tant.|Elle ne me dit rien.

00:22:48.10,00:22:50.40
Tracy Kelly, enceinte de 34 semaines.

00:22:50.50,00:22:53.00
Elle prenait des vitamines|prescrites ici.

00:22:53.80,00:22:55.80
Pourquoi je ne m'en souviens pas ?

00:22:56.50,00:22:58.00
Quelqu'un lui aurait donné ?

00:22:58.20,00:23:01.00
Des mamans donnent ce qui leur reste,|après leur accouchement.

00:23:01.80,00:23:03.00
Listez-moi vos clients.

00:23:03.90,00:23:06.60
Vous comprendrez|que notre politique de confidentialité

00:23:06.70,00:23:08.80
m'interdit de vous la donner.

00:23:08.90,00:23:11.00
- On peut avoir un mandat.|- Parfait.

00:23:11.10,00:23:13.20
Sérieusement, les couples mixtes...

00:23:13.30,00:23:14.80
De si beaux bébés.

00:23:15.40,00:23:16.40
Merci.

00:23:17.40,00:23:18.40
Ça ira.

00:23:22.70,00:23:25.00
Ça doit être dur|de voir vos enfants grandir.

00:23:26.10,00:23:28.70
La seule chose que j'ai réussie.

00:23:29.90,00:23:31.20
Ce n'est pas vrai.

00:23:31.30,00:23:32.30
Quoi ?

00:23:33.20,00:23:35.20
Jane a dit le contraire ?

00:23:36.30,00:23:38.20
Ce n'est pas ce que je voulais dire.

00:23:38.30,00:23:41.00
Mais que vous étiez douée|dans d'autres domaines.

00:23:41.10,00:23:43.70
Comme la cuisine, le ménage.

00:23:48.90,00:23:50.70
Tu devrais me voir avec un bébé.

00:23:54.80,00:23:56.70
Korsak, tu veux être parrain ?

00:23:56.80,00:24:00.00
Ça suffit.|Ce n'est plus drôle depuis 1 heure.

00:24:00.10,00:24:01.40
J'ai bossé chez moi.

00:24:01.50,00:24:04.50
J'ai une bonne nouvelle.|Une correspondance avec l'ADN du bébé.

00:24:05.20,00:24:07.60
J'ai usé deux cartouches couleur|pour l'imprimer.

00:24:07.80,00:24:10.20
- Fais-le passer dans les frais.|- Pour être viré ?

00:24:10.80,00:24:13.90
Ce mec, Mitch Tolliver,|a fait de la taule pour un crime.

00:24:14.40,00:24:17.40
C'est une bonne nouvelle|que le père du bébé soit un criminel ?

00:24:17.70,00:24:19.40
Mitch est le jumeau maléfique.

00:24:19.60,00:24:22.40
Voici son frère jumeau, le gentil...

00:24:24.50,00:24:27.00
Un prof. Et avec sa femme,|ils ont essayé d'avoir un bébé.

00:24:29.90,00:24:32.00
{\pub}Je n'ai jamais mené|de grossesse à terme.

00:24:32.40,00:24:34.60
Mes ovules et les spermatozoïdes de Jim|sont sains,

00:24:34.80,00:24:37.10
mais je faisais quand même|des fausses couches.

00:24:37.60,00:24:38.60
Désolée.

00:24:39.20,00:24:41.00
On avait presque perdu espoir.

00:24:41.10,00:24:42.60
Avec nos salaires de profs,

00:24:42.70,00:24:44.80
on ne pensait pas pouvoir payer|ce traitement.

00:24:44.90,00:24:46.90
{\pos(192,230)}Comment payez-vous le Dr Hanson ?

00:24:47.10,00:24:49.20
{\pos(192,230)}Il nous a permis|une 2e hypothèque sur la maison.

00:24:51.00,00:24:53.10
{\pos(192,230)}Il vous a présenté la mère porteuse ?

00:24:54.10,00:24:55.80
Tracy était une gentille fille.

00:24:55.90,00:24:59.30
Elle tenait à ce que nous ayons|toutes les photos des échographies.

00:25:02.30,00:25:03.50
C'est notre bébé.

00:25:06.20,00:25:07.20
James Jr.

00:25:08.20,00:25:09.90
Nous avons été anéantis

00:25:10.00,00:25:12.80
quand la clinique nous a appris|la fausse couche de Tracy.

00:25:16.50,00:25:19.30
M. et Mme Tolliver,|votre bébé est en vie.

00:25:20.20,00:25:21.20
Quoi ?

00:25:25.20,00:25:26.60
{\pos(192,215)}Ta mère...

00:25:27.90,00:25:29.20
{\pos(192,215)}Allaite.

00:25:33.20,00:25:36.90
Ta mère est la plus formidable|des mères kangourous bénévoles.

00:25:37.80,00:25:40.10
Je crois|que je ne devrais pas être là.

00:25:43.70,00:25:45.70
Ma mère est un kangourou ?

00:25:47.40,00:25:51.40
La méthode consiste à porter|les prématurés, peau contre peau,

00:25:51.60,00:25:54.70
alors j'ai fait en sorte|que ta mère soit une mère kangourou.

00:25:54.80,00:25:57.30
Depuis, les fonctions vitales du bébé|sont stables.

00:25:58.70,00:26:00.00
Elle a l'air heureuse.

00:26:02.40,00:26:04.10
Comme avec toi, je parie.

00:26:07.70,00:26:09.00
C'est votre fils.

00:26:14.30,00:26:15.40
C'est lui ?

00:26:16.10,00:26:17.40
C'est notre bébé ?

00:26:21.60,00:26:24.00
Dès que le tribunal|vous en aura confié la garde.

00:26:24.20,00:26:26.50
- Merci. Merci beaucoup.|- Merci.

00:26:26.60,00:26:27.60
Félicitations.

00:26:31.20,00:26:33.10
Il est toujours en vie.

00:26:34.10,00:26:35.30
On a un fils.

00:26:36.80,00:26:38.50
Ils l'ont appelé James Jr.

00:26:46.30,00:26:48.00
<i>Jane, on a un problème.</i>

00:26:51.10,00:26:53.10
Inspecteur Rizzoli, voici les Payson.

00:26:54.70,00:26:55.70
Enchantée.

00:26:56.90,00:27:00.20
- Ils viennent chercher le bébé.|- On est ses parents.

00:27:07.70,00:27:11.00
Désolée,|mais on va devoir faire un test ADN.

00:27:11.80,00:27:12.70
Pourquoi ?

00:27:12.90,00:27:16.00
Car une autre famille dit aussi|que ce bébé est le leur.

00:27:16.20,00:27:18.10
Je peux clarifier la situation.

00:27:18.20,00:27:21.40
On n'est pas les parents biologiques,|mais c'est notre fils.

00:27:21.50,00:27:24.30
On a fait une adoption légale|en passant par "Rêve de bébés".

00:27:24.70,00:27:26.60
Que savez-vous|des parents biologiques ?

00:27:26.70,00:27:28.80
Que la mère était jeune|et célibataire

00:27:28.90,00:27:31.40
et n'avait pas les moyens|de s'occuper d'un enfant.

00:27:32.00,00:27:33.00
Mais...

00:27:33.70,00:27:34.70
nous, oui.

00:27:35.20,00:27:37.80
Nous voulons devenir parents.

00:27:39.00,00:27:40.80
Et quand on a trouvé Russell,

00:27:42.00,00:27:43.60
nos prières ont été exaucées.

00:27:45.40,00:27:48.20
- Où avez-vous trouvé ce Russell ?|- Sur Internet.

00:27:48.50,00:27:50.90
En fait, la plupart des accords|ont été faits ainsi.

00:27:51.10,00:27:53.70
On ne l'a rencontré qu'une fois|pour signer des papiers.

00:27:54.20,00:27:57.50
- Vous avez payé 75 000 $ ?|- La moitié des frais d'adoption.

00:27:58.10,00:28:01.10
Ainsi que les honoraires de l'avocat|et les dépenses de la mère.

00:28:01.20,00:28:02.20
C'est légal.

00:28:03.30,00:28:06.30
Et vous avez commencé la procédure|d'adoption il y a quinze jours ?

00:28:08.60,00:28:10.60
On a été si souvent déçus.

00:28:11.30,00:28:14.10
Je ne voulais plus attendre.

00:28:15.00,00:28:17.10
Quand Russell nous a montré|la photo de Tracy...

00:28:17.20,00:28:18.90
On était heureux de payer.

00:28:19.00,00:28:20.90
Puis il n'a plus répondu|à nos appels,

00:28:21.10,00:28:23.30
et on a vu la photo de Tracy|dans le journal.

00:28:23.40,00:28:24.60
C'est horrible.

00:28:27.80,00:28:29.40
Le bébé va bien ?

00:28:30.80,00:28:32.00
Est-il...

00:28:32.40,00:28:35.60
avec quelqu'un|qui le tient dans ses bras ?

00:28:37.30,00:28:38.30
Où est-il ?

00:28:39.40,00:28:40.70
Où est notre bébé ?

00:28:45.10,00:28:46.70
Téléphone-moi les résultats.

00:28:47.10,00:28:48.30
Ce n'est pas juste.

00:28:48.50,00:28:52.00
Un test sanguin va nous dire|qui sont les parents biologiques.

00:28:52.20,00:28:55.10
Comment faire sinon ?|On ne peut pas le couper en deux.

00:28:55.30,00:28:57.90
Tu pourrais chercher|qui feraient les meilleurs parents.

00:28:58.00,00:28:59.40
Tu as un test pour ça ?

00:29:01.50,00:29:02.80
Quelle merde !

00:29:03.50,00:29:06.70
- Qui l'a tuée ?|- Je sais qui est le père. Jim Tolliver.

00:29:06.90,00:29:08.20
Bien. Il a un regard doux.

00:29:09.00,00:29:11.40
Mais Linda Tolliver|n'est pas la mère.

00:29:11.60,00:29:13.30
- Qui alors ?|- Je ne sais pas.

00:29:13.90,00:29:15.50
On retombe dans la merde.

00:29:15.70,00:29:17.90
Tracy a besoin d'argent.|Pas de diplôme.

00:29:18.50,00:29:20.80
Alors, elle fait la mère porteuse|pour le Dr Hanson.

00:29:20.90,00:29:23.50
- Il lui implante un ovule.|- Fécondé par M. Tolliver.

00:29:23.90,00:29:26.00
Et puis Russell, l'avocat,

00:29:26.10,00:29:29.30
amène Hanson aux Payson|et leur gros carnet de chèques.

00:29:29.50,00:29:31.20
Hanson revend le bébé.

00:29:32.60,00:29:33.80
Regardez.

00:29:34.80,00:29:36.20
Voilà notre Dr Hanson.

00:29:36.80,00:29:39.90
Et voilà l'avocat de l'adoption privée,|Russell Dempsey.

00:29:40.00,00:29:40.90
Même type.

00:29:43.00,00:29:45.70
Docteur/avocat/escroc.

00:29:47.60,00:29:48.90
Bonne arnaque.

00:29:52.80,00:29:55.00
Quelqu'un appelle à l'aide.|T'entends ?

00:29:55.40,00:29:58.30
C'est un vieux tour.|Tu n'as rien d'autre ?

00:29:58.80,00:30:01.70
- Tu sens pas le gaz ?|- C'est mieux, sergent ?

00:30:01.80,00:30:05.00
- On attend un mandat, inspecteur ?|- Et si on entrait ?

00:30:11.00,00:30:12.50
Police !|Il y a quelqu'un ?

00:30:15.00,00:30:16.70
Je vais vérifier derrière.

00:30:20.60,00:30:22.60
On dirait qu'ils sont tous partis.

00:30:23.30,00:30:24.40
Pas tous.

00:30:29.40,00:30:30.30
Dr Hanson.

00:30:30.50,00:30:32.70
Mort.|Poignardé, on dirait.

00:30:32.90,00:30:35.30
Il n'y a pas que lui qui est mort.|Attention.

00:30:35.40,00:30:36.80
On marche dans quoi ?

00:30:37.30,00:30:38.70
Le rêve de quelqu'un.

00:30:39.30,00:30:41.30
Le rêve d'enfants de plein de gens.

00:30:49.20,00:30:50.40
{\pub}Même couteau ?

00:30:50.50,00:30:52.90
Les blessures sont semblables|à celles de Tracy,

00:30:53.10,00:30:55.00
mais je ne peux être sûre|sans couteau.

00:30:55.90,00:30:57.40
J'ai donc oublié un truc.

00:30:58.60,00:31:00.90
Si j'avais le couteau,|je te demanderais pas.

00:31:01.80,00:31:03.60
{\pos(192,230)}C'est plus une attaque déchaînée.

00:31:03.80,00:31:05.90
{\pos(192,230)}Neuf coups de couteau|dans la poitrine.

00:31:06.10,00:31:08.20
{\pos(192,230)}Donc, celui qui a fait ça|était en colère.

00:31:09.80,00:31:11.80
{\pos(192,230)}Tu imagines tous ces gens désespérés

00:31:12.00,00:31:15.00
qui veulent être parents|et qui ont foi dans ce toubib ?

00:31:15.90,00:31:19.70
{\pos(192,220)}Les techniciens ont trouvé des tonnes|de sperme, d'ovules et d'embryons.

00:31:23.30,00:31:24.70
{\pos(192,220)}Faut que j'y retourne.

00:31:25.30,00:31:26.40
{\pos(192,220)}Je t'appelle.

00:31:30.50,00:31:32.00
Ton frère est doué.

00:31:32.20,00:31:34.70
Je l'ai mis sur les vidéos|de surveillance de la clinique.

00:31:34.80,00:31:36.60
J'ai vu 2 000 heures de vidéo.

00:31:36.80,00:31:38.10
Tu vis ton rêve.

00:31:39.00,00:31:42.80
J'ai trouvé la victime, Tracy,|et le type.

00:31:42.90,00:31:45.00
- Vous savez qui c'est ?|- Hanson.

00:31:46.90,00:31:48.60
Quoi qu'il dise, ça la bouleverse.

00:31:48.70,00:31:51.50
Il est très doué.|Tu dis ça parce qu'elle pleure ?

00:31:51.60,00:31:55.00
- Et tu voulais que je te suive ?|- Vous allez arrêter ? Regardez.

00:31:58.10,00:32:00.10
Ils semblent amants.

00:32:02.20,00:32:03.40
Peut-être.

00:32:03.50,00:32:05.40
C'est peut-être|la cause de leur mort.

00:32:07.50,00:32:09.90
Hank était jaloux.|C'est un bon mobile.

00:32:10.40,00:32:13.10
Mais on dirait pas|en voyant ses mails à Tracy.

00:32:13.20,00:32:17.20
"Tu es mon cœur. Tu me manques.|Je déteste ce boulot et te laisser."

00:32:18.40,00:32:19.70
Elle aurait dit quoi ?

00:32:19.90,00:32:22.20
"Cher Hank,|j'ai un boulot de mère porteuse."

00:32:22.70,00:32:23.70
Arrête.

00:32:25.30,00:32:26.50
Regarde ça.

00:32:28.40,00:32:30.90
Ça a été envoyé à Hank|la nuit où Tracy a été tuée.

00:32:31.00,00:32:32.20
Anonymement.

00:32:37.90,00:32:39.60
J'ai autre chose à faire ?

00:32:41.80,00:32:45.20
L'opérateur mobile du Dr Hanson|nous a envoyé ses messages.

00:32:45.30,00:32:46.20
Écoute-les.

00:32:48.60,00:32:50.60
Chogokin est dans ton tiroir.

00:32:50.80,00:32:53.90
Il vaut 500 $ sur eBay.|Tu as arnaqué ma mère.

00:32:54.10,00:32:55.50
Il n'a même pas son épée.

00:32:57.10,00:32:58.30
Tu sais quoi ?

00:32:58.50,00:33:00.00
Si ça te fait te la fermer,

00:33:00.60,00:33:02.60
je donnerais à ta mère 380 $.

00:33:02.70,00:33:03.80
C'était à garder.

00:33:04.00,00:33:07.10
Vous pouvez vous battre pour la poupée|après qu'on ait résolu le meurtre ?

00:33:07.90,00:33:09.00
La figurine.

00:33:11.90,00:33:13.90
D'accord, Hank a un bon alibi.

00:33:14.00,00:33:16.10
Son bateau était en mer|le jour du meurtre.

00:33:16.50,00:33:18.80
Le journal de bord le met|à un mile de New Brunswick.

00:33:19.00,00:33:20.20
Et Hank était là.

00:33:20.30,00:33:22.90
- Il y a une liste des équipements ?|- Tu penses à quoi ?

00:33:23.00,00:33:26.00
Les bateaux de pêche doivent avoir|des canots de sauvetage. Là.

00:33:26.10,00:33:27.80
5 mètres de long, 25 chevaux.

00:33:28.10,00:33:31.20
Merci, Popeye,|mais ça veut dire quoi ?

00:33:31.30,00:33:32.90
C'est un bateau pneumatique.

00:33:33.70,00:33:35.20
C'est un canot très rapide.

00:33:35.30,00:33:38.20
Il pouvait revenir en 30 min.|C'est à 6 h de Boston.

00:33:39.40,00:33:42.40
Assez de temps pour tuer sa femme|et retourner sur son bateau.

00:33:43.70,00:33:45.80
Votre femme était enceinte,|vous le saviez.

00:33:46.20,00:33:48.30
Sur quoi encore avez-vous menti ?

00:33:49.90,00:33:50.90
Écoutez.

00:33:51.60,00:33:54.00
J'ai rien dit,|car ça paraissait suspect.

00:33:54.90,00:33:56.50
Ouais, très suspect.

00:34:01.00,00:34:02.70
Je l'ai attendue à la maison.

00:34:04.50,00:34:06.00
Elle n'est jamais rentrée.

00:34:06.90,00:34:09.10
Je suis reparti à New Brunswick.

00:34:09.20,00:34:12.00
Vous avez pris un canot|pour traverser une mer agitée,

00:34:12.30,00:34:14.30
conduit 600 kilomètres,

00:34:14.40,00:34:17.40
et vous êtes reparti|sans avoir trouvé votre femme infidèle ?

00:34:17.50,00:34:19.20
Le jury va pas aimer cet alibi.

00:34:20.40,00:34:22.10
Je sais que ça semble fou,

00:34:24.90,00:34:26.30
mais j'aimais Tracy.

00:34:29.60,00:34:31.10
Je lui aurais pardonné.

00:34:35.10,00:34:36.50
Je peux te voir ?

00:34:36.80,00:34:37.90
Bien sûr.

00:34:42.00,00:34:45.20
- Je dois avoir écouté 300 messages.|- Tu m'entends me plaindre ?

00:34:47.10,00:34:48.50
<i>C'est Tracy Kelly.</i>

00:34:48.60,00:34:51.80
<i>Je l'ai déjà dit, je fais ça|pour que mon mari quitte son boulot.</i>

00:34:52.50,00:34:54.30
<i>C'est le bébé des Tolliver.</i>

00:34:54.50,00:34:56.30
<i>Arrêtez tous de m'appeler.</i>

00:34:57.80,00:34:59.80
Elle essayait|de se remettre avec Hank.

00:35:00.10,00:35:02.50
Elle était mère porteuse|pour le ramener à la maison.

00:35:02.60,00:35:04.70
Pourquoi se taire ?|Elle serait encore en vie.

00:35:05.40,00:35:06.90
Remets la dernière partie.

00:35:08.00,00:35:10.20
<i>Arrêtez tous de m'appeler.</i>

00:35:10.90,00:35:12.70
Qui d'autre l'appelait ?|Et pourquoi ?

00:35:15.40,00:35:17.60
Je veux voir les dossiers|de la clinique.

00:35:20.10,00:35:21.00
Mince.

00:35:21.10,00:35:23.00
Plein de femmes veulent des enfants.

00:35:23.90,00:35:25.50
Des hommes aussi.

00:35:26.00,00:35:29.20
Vous savez ce qui m'énerve ?|Ce qu'il faut faire pour ça ?

00:35:30.40,00:35:31.50
C'est un piège ?

00:35:32.40,00:35:35.50
Des mois de souffrance|et d'opérations chirurgicales.

00:35:35.90,00:35:37.40
Les pères participent aussi.

00:35:38.10,00:35:41.50
- Quoi, deux minutes avec un magazine ?|- Y a rien de marrant à ça.

00:35:42.60,00:35:44.30
Ça dépend du magazine, non ?

00:35:44.70,00:35:45.60
Vraiment ?

00:35:45.80,00:35:46.60
Vraiment ?

00:35:49.00,00:35:52.40
Frost, tu te souviens de l'infirmière,|Randi Gordon.

00:35:52.50,00:35:55.10
Celle qui disait qu'on ferait|de superbes bébés ?

00:35:56.10,00:35:58.40
Elle s'est servie du sperme|de Jim Tolliver.

00:36:01.00,00:36:03.90
- C'est légal ?|- Non, c'est la ristourne de l'employé.

00:36:05.80,00:36:09.20
Les enregistrements montrent|que Randy a subi trois FIV.

00:36:13.00,00:36:14.40
Aucune n'a réussi.

00:36:20.70,00:36:21.70
C'est bon.

00:36:25.70,00:36:28.30
Elle était tout à fait prête|pour la cigogne-porteuse.

00:36:31.10,00:36:33.40
Je crois que j'ai trouvé...

00:36:36.90,00:36:38.30
Elle a pensé à tout.

00:36:39.10,00:36:40.60
Elle a simulé durant 9 mois.

00:36:40.70,00:36:43.50
Personne n'y trouverait à redire|quand elle montrera le bébé.

00:36:45.90,00:36:47.90
Lançons un avis de recherche|sur Randi.

00:36:48.50,00:36:50.30
Quelqu'un doit surveiller le bébé.

00:36:51.80,00:36:52.90
T'es où ?

00:36:53.10,00:36:55.70
- Pourquoi tu demandes ?|- Tu es une terrible menteuse.

00:36:55.80,00:36:58.60
- Tu joues à la maman kangourou ?|- Comment tu sais ?

00:36:58.70,00:37:01.10
Ne lâche pas le bébé des yeux.|J'arrive.

00:37:01.60,00:37:03.10
Pas de téléphone ici.

00:37:03.20,00:37:04.60
Jane, je dois y aller.

00:37:05.60,00:37:07.00
Je suis désolée.

00:37:07.10,00:37:09.10
Je suis une volontaire kangourou.

00:37:36.90,00:37:38.60
{\pub}Tout va bien.

00:37:42.40,00:37:44.10
{\pos(192,220)}Je devrais sentir de la prolactine.

00:37:44.50,00:37:45.90
{\pos(192,220)}Je pense que c'est ça.

00:37:47.70,00:37:49.30
Non, c'est de l'ocytocine.

00:37:50.40,00:37:52.90
Je dois prendre le bébé.|C'est l'heure du repas.

00:37:54.80,00:37:56.20
Je peux le nourrir ?

00:38:03.70,00:38:06.30
Allons-y.|On va dire bonjour à Jane.

00:38:11.30,00:38:12.60
Tu veux le nourrir ?

00:38:14.20,00:38:15.30
Tout va bien ?

00:38:15.40,00:38:17.00
Je suis ravie qu'il aille bien.

00:38:17.10,00:38:18.00
Pardon.

00:38:18.80,00:38:20.70
Je dois parler à la sécurité.

00:38:21.90,00:38:22.80
Voilà.

00:38:22.90,00:38:25.90
Tu le tiens|et tu me dis ce qu'il se passe.

00:38:26.40,00:38:27.80
Allez, on y va.

00:38:28.20,00:38:29.80
Ça va t'aider à te calmer.

00:38:34.30,00:38:35.30
Il est...

00:38:36.10,00:38:37.20
moins bleu.

00:38:40.30,00:38:41.50
Tu la sens ?

00:38:42.30,00:38:43.60
Sentir quoi ?

00:38:43.70,00:38:46.20
Une montée d'ocytocine,|l'hormone de la maternité.

00:38:46.50,00:38:49.40
Les primates la sécrètent aussi|pendant les rapports sexuels.

00:38:53.60,00:38:54.60
Prends le bébé.

00:38:56.10,00:38:58.50
Donnez-le-moi.|Donnez-le !

00:38:58.60,00:39:00.80
- Ne blessez pas ce bébé.|- Maura, non.

00:39:01.90,00:39:05.20
- Ses parents le désirent tant.|- C'est moi, sa mère.

00:39:05.90,00:39:09.10
Vous avez utilisé votre ovule|et le sperme de Jim Tolliver,

00:39:09.20,00:39:12.30
et vous avez vu ce bébé grandir|dans le ventre de Tracy Kelly.

00:39:12.50,00:39:15.20
- Je l'aurais payée.|- Tracy ne voulait pas votre argent.

00:39:16.10,00:39:17.80
Les Tolliver devaient avoir le bébé.

00:39:17.90,00:39:21.10
Vous avez décidé de la tuer|et de faire accuser son mari.

00:39:21.50,00:39:23.10
C'est mon bébé.|Donnez-le-moi.

00:39:24.10,00:39:26.30
Vous aviez prévu de tuer Tracy ?

00:39:26.40,00:39:27.60
Vous êtes infirmière.

00:39:27.80,00:39:30.80
Vous saviez que vous aviez 3 minutes|pour sortir le bébé après l'avoir tuée.

00:39:31.30,00:39:33.20
Mon bébé !|Je suis sa mère !

00:39:34.20,00:39:35.90
Lâchez-le !|Lâchez ce scalpel !

00:39:36.10,00:39:39.20
Je jure que je vais tirer.|Lâchez-le. Maintenant !

00:39:47.20,00:39:49.30
Faites venir la sécurité.|Maintenant !

00:40:03.10,00:40:05.30
Pourquoi des femmes|simulent une grossesse ?

00:40:07.10,00:40:08.50
Il y a plein de raisons.

00:40:09.20,00:40:10.80
La douleur de l'infertilité,

00:40:11.30,00:40:13.50
le déni, la recherche d'attention.

00:40:14.70,00:40:16.60
Je n'y ai pas cru quand tu t'es mise

00:40:16.80,00:40:19.70
entre la folle infirmière Randi|et le bébé.

00:40:19.90,00:40:21.50
Tu l'as aussi protégé.

00:40:21.60,00:40:24.70
Je ne t'ai jamais vu comme une mère.

00:40:25.50,00:40:26.50
Ah bon ?

00:40:28.00,00:40:29.90
Je t'ai toujours vu comme une mère.

00:40:32.50,00:40:33.70
Tu mens ?

00:40:36.20,00:40:37.70
Je te souhaite des boutons.

00:40:39.60,00:40:42.10
L'argile protège des allergies.

00:40:44.30,00:40:46.70
N'était-ce pas merveilleux|de voir la famille réunie ?

00:40:47.70,00:40:50.30
La mère se moque de savoir|quel ovule ou quel sperme a servi.

00:40:50.40,00:40:53.20
Oui, c'était merveilleux.|Merci de te taire maintenant.

00:40:53.30,00:40:55.40
J'essaye de profiter|de mon bain de boue.

00:40:55.90,00:40:56.90
Argile.

00:41:00.10,00:41:02.20
Tu m'as demandé de me taire ?

00:41:02.90,00:41:05.90
- Où est mon eau citronnée ?|- Pourquoi toi tu parles encore ?

00:41:06.10,00:41:07.80
De l'eau citronnée.

00:41:12.90,00:41:14.00
Arrête.

00:41:15.20,00:41:16.80
Je ne rigole pas.|Arrête ça.

00:41:16.90,00:41:18.40
- Arrête ça.|- Arrête.

00:41:20.20,00:41:22.70
Arrête ça ou ça va mal finir.

Ecrit par Totallyfan 
Ne manque pas...

Rejoins l'équipe HypnoCheck pour vérifier les informations des épisodes de la citadelle.
L'équipe HypnoCheck recrute ! | En savoir plus

L'équipe HypnoDiff, chargée de la saisie des synopsis et des news diffusions, recrute.
L'équipe HypnoDiff recrute ! | Plus d'infos

Le nouveau numéro d'HypnoMag est disponible !
HypnoMag | Lire le nouveau numéro !

Alternative Awards : À vos nominés
Alternative Awards | On compte sur vous !

Activité récente
Actualités
Annabeth Gish dans la seconde saison de Pretty Little Liars : Original Sin

Annabeth Gish dans la seconde saison de Pretty Little Liars : Original Sin
Le Dr Anne Sullivan, incarnée par Annabeth Gish pendant 3 saisons dans la série-mère, fait son come...

Rediffusion de la série sur Téva

Rediffusion de la série sur Téva
Maura et Jane sont de retour ! La chaîne Téva propose à la diffusion, en journée à partir de 13h35...

Pour ses douze ans, le quartier Rizzoli & Isles change de design !

Pour ses douze ans, le quartier Rizzoli &amp; Isles change de design !
En ce lundi 29 janvier 2024, le quartier Rizzoli & Isles se pare d'un tout nouveau design,...

Annabeth Gish - De nouveaux projets en préparation

Annabeth Gish - De nouveaux projets en préparation
Annabeth Gish ne doit pas connaître l'expression "se reposer". L'actrice, qui incarnait Alice...

Alternative Awards 2023 | Une première nomination pour Rizzoli & Isles

Alternative Awards 2023 | Une première nomination pour Rizzoli &amp; Isles
En ce moment, la citadelle vit au rythme des Alternative Awards 2023. La série Rizzoli & Isles a...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

HypnoRooms

choup37, 18.04.2024 à 08:49

5 participants prennent part actuellement à la chasse aux gobelins sur doctor who, y aura-t-il un sixième?

chrismaz66, 18.04.2024 à 11:04

Choup tu as 3 joueurs de plus que moi!! Kaamelott est en animation, 3 jeux, venez tenter le coup, c'est gratis! Bonne journée ^^

choup37, 19.04.2024 à 19:45

Maintenant j'en ai plus que deux, je joue aussi sur kaa

CastleBeck, Aujourd'hui à 11:48

Il y a quelques thèmes et bannières toujours en attente de clics dans les préférences . Merci pour les quartiers concernés.

Viens chatter !