VOTE | 251 fans

Script VF 2.01

<i>Et ce soir c'est l'hommage annuel aux héros de la police de Boston.</i>

00:00:06.20,00:00:08.00
<i>L'inspecteur Jane Rizzoli,</i>

00:00:08.00,00:00:10.30
<i>qui a été gravement blessé lors de l'assaut</i>

00:00:10.30,00:00:12.30
<i> dans leur quartier général, il y a trois mois, sera récompensée,</i>

00:00:12.30,00:00:15.20
<i>en même temps que le soldat Abby Sherman,</i>

00:00:15.30,00:00:16.90
<i>de tout juste 22 ans.</i>

00:00:17.00,00:00:18.70
<i>L'histoire de Sherman à fait la une des journaux </i>

00:00:18.70,00:00:20.70
<i>lorsque son régiment à subit une embuscade en Afghanistan. </i>

00:00:20.70,00:00:23.10
<i>Elle s'est fait tirée dessus mais a rampé jusqu'à une mitrailleuse </i>

00:00:23.10,00:00:25.90
<i>pour sauver trois membres de son équipe.</i>

00:00:34.70,00:00:36.90
<i> - Oh, tourne le sur le côté !|- Qu'est-ce qui se passe ?!</i>

00:00:36.90,00:00:40.20
<i>Son poumon est rempli de sang.</i>

00:00:41.30,00:00:44.90
"L'inspecteur Jane Rizzoli était le plus jeune officié

00:00:45.00,00:00:50.80
à être promu au rang d'inspecteur de police."

00:00:54.20,00:00:55.50
<i>Allez !</i>

00:01:08.80,00:01:11.50
<i>Tirez lui dessus ! Tirez lui dessus ! </i>

00:01:23.90,00:01:25.30
Tu ressemble à rien.

00:01:25.30,00:01:28.20
- Merci.|- Tu mets tout le monde en retard.

00:01:28.20,00:01:31.20
Même toi tu ressemblerais à rien si tu t'étais fait transpercer par une balle.

00:01:31.20,00:01:32.80
Hmm.

00:01:32.80,00:01:35.00
Déchirure du péritoine et du petit intestin.

00:01:35.00,00:01:37.30
Cela pourrait expliquer ta couleur jaunâtre.

00:01:37.30,00:01:40.10
Okay, je te prierais d'éviter de parler avec si peu de gêne de mon intimité.

00:01:40.10,00:01:41.40
Trois mois...

00:01:41.40,00:01:43.30
Tu aurais pu lire tous les Shakespeare !

00:01:43.30,00:01:44.80
Tu sais, ou apprendre le Finlandais !

00:01:44.80,00:01:47.40
Au lieu de ça, t'es devenu membre

00:01:47.40,00:01:49.00
de la chaine shopping !

00:01:49.00,00:01:50.80
Je te jure, si tu commence à ranger,

00:01:50.80,00:01:52.10
je te fous à la porte !

00:01:52.10,00:01:53.40
C'est pour ça que ta mère n'a plus le droit de venir ?

00:01:53.40,00:01:55.00
C'est ce qu'elle t'as dit ?

00:01:55.00,00:01:56.70
As-t-elle signalé

00:01:56.70,00:01:59.70
que toutes ces crises de TOC et tous|ces mouvements autours de moi ne sont pas du tout reposant ?

00:01:59.70,00:02:02.30
Quoi, finlandais ? Genre, finlandais de Finlande ?

00:02:02.40,00:02:04.70
Tu sais, l'hormone du stress, le cortisol

00:02:04.70,00:02:08.20
inhibe la capacité de tes cellules immunitaires à activer la télomérase.

00:02:08.20,00:02:09.90
Si tu le dis. Je vais très bien.

00:02:09.90,00:02:12.30
En gros, garder son cerveau occupé facilite la guérison.

00:02:12.30,00:02:13.90
L'esprit... Le corps...

00:02:13.90,00:02:15.10
Occupe toi de tes affaires.

00:02:15.10,00:02:16.30
Je m'occupe de toi.

00:02:16.40,00:02:18.00
Allez donne moi ça. Voilà.

00:02:18.00,00:02:20.80
Aïe !! Non, Maura je vais pas y aller.

00:02:20.80,00:02:22.40
Comment ça ? Tu... Tu a encore mal ?

00:02:22.40,00:02:24.20
Non, j'aime juste dire "Aïe".

00:02:24.20,00:02:28.00
Ça pourrait venir d'obstructions intermittentes dues à de l'adhésion.

00:02:28.10,00:02:31.20
À quand remonte tes dernières selles ?

00:02:31.20,00:02:33.90
Tu peux vraiment pas t'en empêcher hein ?!

00:02:33.90,00:02:36.10
Je pense que tu évite de répondre.

00:02:36.10,00:02:38.20
C'est quoi ça ?!

00:02:38.20,00:02:41.90
C'est un cadeau de bon rétablissement|de la part de Korsak et Frost.

00:02:41.90,00:02:45.60
Et c'est reposant ça ?|Où est ton uniforme ?

00:02:47.10,00:02:51.30
Oh !! Mais c'est répugnant ici !!

00:02:51.30,00:02:55.00
Allez mets ça.

00:02:55.10,00:02:57.10
Je ressemble à un mec avec.

00:02:57.10,00:02:59.80
On peut le faire avec la manière douce|ou avec la manière forte.

00:02:59.90,00:03:01.10
Je ne suis pas un héros, Maura.

00:03:01.10,00:03:03.00
Se tirer dessus ce n'est pas héroïque.

00:03:03.00,00:03:05.00
Ce n'est pas ce que pense les gens d'ici.

00:03:05.00,00:03:07.90
Huit personnes sont mortes.|Je ne veux pas de médaille pour ça.

00:03:08.00,00:03:10.00
- Cinq d'entre eux étaient des méchants, Jane.|- Peu importe.

00:03:10.10,00:03:14.30
Cette cérémonie n'est pas pour toi.

00:03:14.30,00:03:18.70
C'est... C'est pour tes collègues

00:03:18.70,00:03:21.90
et pour tes parents et pour ta communauté.

00:03:22.00,00:03:23.40
Tu es un symbole.

00:03:23.40,00:03:26.40
Tu es un héroïque rappel, en chaire et en os

00:03:26.50,00:03:28.10
du courage des forces de l'ordre.

00:03:28.10,00:03:30.00
C'est bien ça.

00:03:31.00,00:03:33.30
- T'as presque réussi à m'avoir !|- Okay

00:03:35.00,00:03:37.30
La manière forte.

00:03:38.30,00:03:40.30
<b>Rizzoli & Isles - S02E01|We Don't Need Another Hero </b>

00:03:40.30,00:03:42.30
Orginal air date:|11 July 2011

00:03:46.40,00:03:49.20
Sync and Corrected by Gatto|for www.addic7ed.com

00:03:57.70,00:03:59.30
La police de Boston et l'armée américaine

00:03:59.40,00:04:00.80
Honorent les leur ce soir.

00:04:02.80,00:04:05.80
L'équipe de soutient du soldat Abby Sherman

00:04:05.90,00:04:08.40
se dirigeait vers un point de rendez|vous pour rencontrer mon équipe

00:04:08.40,00:04:12.40
afin de nous ravitailler en nourriture et|en armes, quand son camion à été touché|par un lance roquette.

00:04:12.40,00:04:16.40
Elle a été touché, elle a rampé jusqu'à une mitrailleuse,

00:04:16.40,00:04:21.30
et a tiré sur la milice talibane.

00:04:21.30,00:04:25.90
C'est grâce à son courage que ces trois|hommes sont encore en vie aujourd'hui.

00:04:30.50,00:04:32.10
Félicitations.

00:04:32.10,00:04:33.50
Tu vois ? Ça c'est un héros

00:04:33.50,00:04:35.10
Chut

00:04:35.20,00:04:37.40
L'inspecteur Jane Rizzoli fut le|premier officier feminin

00:04:37.50,00:04:39.30
A travailler au sein de l'unité anti-drogue.

00:04:39.40,00:04:41.80
Elle fut également le plus jeune officier

00:04:41.80,00:04:43.60
à être promu au rang d'inspecteur de police.

00:04:49.00,00:04:51.40
Je savais qu'elle avait plus de cran|que n'importe quel mec de l'unité.

00:04:51.50,00:04:53.90
Mesdames et messieurs,|l'inspecteur Jane Rizzoli.

00:04:53.90,00:04:55.20
Jane ?

00:04:55.30,00:04:57.50
Jane.

00:04:59.20,00:05:01.20
Dit quelque chose de léger.

00:05:08.50,00:05:10.10
Vous ne pouvez pas juste me le passer ?

00:05:10.20,00:05:13.00
Bougez pas Rizzoli ou je vous|l'épingle sur le front.

00:05:15.90,00:05:18.60
Dites quelques mots.

00:05:23.60,00:05:26.80
Euh, j'ai rien préparé

00:05:26.80,00:05:31.40
Hum, parce que... parce que... Je... Je..

00:05:31.40,00:05:33.80
Je ne me considère pas|du tout comme un héros.

00:05:33.80,00:05:36.10
Hum..

00:05:36.20,00:05:39.10
Euh...

00:05:39.10,00:05:44.90
La plupart d'entre vous...|Vous connaissez mon..|Mon petit frère, Frankie

00:05:44.90,00:05:46.90
Frankie, allez lève toi et|aide moi un peu.

00:05:54.90,00:05:59.70
Hum, Frankie est encore en vie grâce au Dr. Maura Isles.

00:05:59.70,00:06:02.40
Normalement elle travaille|avec des personne morte.

00:06:04.10,00:06:07.10
Il est en vie grâce à elle,|pas... pas grace à moi.

00:06:07.10,00:06:10.80
Je...

00:06:10.80,00:06:13.80
Vous... Vous savez, je|faisais juste mon boulot

00:06:13.30,00:06:17.30
Je... Nous... Nous faisons tous ce boulot

00:06:17.30,00:06:20.70
Parce que c'est...

00:06:20.80,00:06:22.10
C'est ce que nous avons|été entrainé à faire

00:06:22.60,00:06:24.50
Vous savez, on... on à été entrainé

00:06:24.50,00:06:28.50
à ne pas réfléchir mais à agir,

00:06:28.50,00:06:35.90
parce que la vie est injuste et...

00:06:35.90,00:06:38.50
Et de mauvaises choses peuvent arriver, et...

00:06:38.50,00:06:40.60
Je pense que nous sommes ici...

00:06:40.70,00:06:43.20
Nous sommes tous ici...

00:06:43.30,00:06:45.70
Pour rappeler à tout le monde

00:06:45.70,00:06:48.50
Que, euh, parfois les gentils|peuvent encore gagner.

00:06:48.50,00:06:49.70
Merci beaucoup.

00:06:55.40,00:06:59.10
- Tout va bien.|- Merci.

00:07:02.90,00:07:05.50
Où est mon père ?

00:07:07.20,00:07:09.20
Jane ?

00:07:09.30,00:07:10.40
Casey ?

00:07:12.20,00:07:13.60
Salut !

00:07:13.70,00:07:17.40
Salut ! Comment vas tu ?|Qu'est ce que tu fais ici ?

00:07:17.50,00:07:19.20
Tu ne viens pas aux réunions des anciens élèves

00:07:19.20,00:07:20.60
Je voulais voir ce que tu étais devenue.

00:07:20.60,00:07:22.70
Tu es venu d'Afghanistan pour voir ce que je suis devenue ?

00:07:22.70,00:07:24.10
Tout ceux que étaient en permission ont eu une invitation

00:07:24.20,00:07:25.50
J'ai pensé que ça serait sympa de te revoir

00:07:25.50,00:07:28.20
Tu es magnifique.

00:07:28.20,00:07:30.10
Lieutenant Colonel, delta force !

00:07:30.10,00:07:31.70
C'est... C'est impressionnant !

00:07:32.70,00:07:34.90
Euh, tu sais, j'ai envi de discuter avec toi.

00:07:34.90,00:07:37.70
Donne... Donne moi deux seconde !

00:07:37.80,00:07:40.80
Pas de souci. C'est bon de te revoir.

00:07:40.80,00:07:42.80
C'était un beau discours, Jane.

00:07:42.90,00:07:44.40
J'ai pas vu papa. Il est où ?

00:07:44.50,00:07:45.60
Je ne sais pas.

00:07:45.60,00:07:48.80
Oh, Jane. Je suis si fière de toi.

00:07:48.80,00:07:50.40
Merci, M'man

00:07:51.50,00:07:52.80
Merci. Il est où papa ?

00:07:54.90,00:07:57.70
M'man ?...

00:07:57.70,00:08:00.30
Qu'est ce qui ce passe ? M'man, okay.

00:08:00.40,00:08:01.80
Assieds toi, M'man|Voila.

00:08:01.90,00:08:03.90
Tu vas... M'man ?

00:08:05.50,00:08:06.60
J'ai besoin d'un stylo.

00:08:06.60,00:08:08.80
- Qu'est ce qu'il y a ?|- Okay.|- J'ai besoin d'un stylo !

00:08:08.80,00:08:10.30
Elle est est très émotive et ça l'empêche de parler,

00:08:10.30,00:08:12.30
Alors on la fait écrire

00:08:12.30,00:08:13.70
Okay, tiens bon

00:08:13.70,00:08:15.80
Voila, vas y, écrit.

00:08:18.20,00:08:19.80
Okay, okay.|Tiens.|M'man ?

00:08:19.80,00:08:21.40
"divorce".

00:08:21.40,00:08:23.60
Félicitation inspecteur !

00:08:23.60,00:08:25.60
Vous voulez bien nous donner un petit interview ?

00:08:25.70,00:08:26.80
Qu'est ce que ça fait d'être un héros ?

00:08:26.90,00:08:28.50
C'est fantastique.

00:08:28.50,00:08:31.30
- Géniale|- Vous pouvez me donner deux secondes s'il vous plait ?

00:08:31.30,00:08:32.70
- Bien sure.|- Merci

00:08:32.80,00:08:35.30
Elle... Elle devient très émotive quand...

00:08:35.30,00:08:36.60
Quand elle est fière.

00:08:36.70,00:08:40.30
M'man, allez...|Ça va aller, Ça va aller

00:08:40.40,00:08:42.30
Ecoute, laisse Frankie te ramener à la maison d'accord ?

00:08:42.30,00:08:44.50
- Viens|- De quoi ??

00:08:44.60,00:08:47.20
"Nous allons divorcer"

00:08:47.30,00:08:48.80
C'est horrible !

00:08:48.80,00:08:51.40
Ça devrait partir

00:08:51.50,00:08:52.60
Oh

00:08:52.70,00:08:54.30
Mon dieu..

00:08:54.40,00:08:56.50
- Vous étiez à Mogadishu, monsieur ?|- Oui

00:08:56.60,00:08:58.70
Haiti en '94 ; Yougoslavie en '99.

00:08:58.80,00:09:00.70
- Te revoilà.|- Oui.

00:09:00.70,00:09:02.40
J'ai adoré votre discours.

00:09:02.40,00:09:05.60
J'ai adoré votre héroïsme.|Ça m'a fait honte !

00:09:05.60,00:09:07.40
C'était sympa d'avoir discuté avec vous, monsieur.

00:09:07.50,00:09:10.60
- Non, laissez moi allez vous chercher un verre.|- Rien pour moi merci.

00:09:10.60,00:09:13.50
J'ai le droit de boire de l'eau ou du jus de pruneau.

00:09:13.60,00:09:15.20
C'est sexy

00:09:16.60,00:09:19.40
On est sorti ensemble au lycée.

00:09:20.20,00:09:23.70
Vous voyez Gary ? On s'est engagé ensemble.

00:09:23.70,00:09:25.50
Oh, wow. Vous êtes revenu ensemble

00:09:25.50,00:09:27.70
La guerre n'est pas faite pour les relations amoureuse.

00:09:27.70,00:09:29.10
Je suis désolée

00:09:29.10,00:09:31.00
On est toujours amis

00:09:32.60,00:09:33.80
Est-ce qu'ils sont dure avec vous ?

00:09:33.80,00:09:36.40
Les autres inspecteurs ?

00:09:36.40,00:09:38.50
A ce point là hein ?

00:09:38.60,00:09:40.90
Encore pire avec cette histoire de héros.

00:09:41.00,00:09:42.90
Mm

00:09:42.90,00:09:45.00
- Ça fait encore mal hein ?|- Oui

00:09:45.10,00:09:47.30
Je peux encore sentir la balle

00:09:47.40,00:09:49.30
Les médecins l'ont laissé là.

00:09:49.40,00:09:51.00
Si seulement les cicatrices faisaient bien sur les filles.

00:09:51.00,00:09:53.50
Et bien, ce qu'il y a de bien avec les cicatrices moches

00:09:53.50,00:09:55.50
c'est que on ne peut pas prétendre que ça n'a jamais arrivé.

00:09:55.50,00:09:57.00
Vous allez y retourner ?

00:09:58.50,00:10:00.40
Je me le demande souvent dernièrement

00:10:00.50,00:10:03.80
J'arrête. Je viens de faire mon dernier voyage.

00:10:03.80,00:10:05.70
Après ce soir, je suis une civile.

00:10:13.70,00:10:15.50
Prenez soin de vous d'accord ?

00:10:15.60,00:10:17.00
Vous aussi.

00:10:18.40,00:10:20.20
Voila un jus de pruneau tout frais

00:10:22.50,00:10:26.10
Arf, Slucky. La nuit peut-elle être pire ?

00:10:26.10,00:10:28.10
- Merci|- A l'exception de toi !

00:10:28.20,00:10:29.70
C'est mon chirurgien

00:10:29.80,00:10:32.40
Heureusement que j'étais anesthésiée quand nous étions tous les deux.

00:10:32.50,00:10:34.80
Regarde bien. Tout tourne autours du "on" royal.

00:10:34.90,00:10:36.00
Sérieusement. Regarde

00:10:36.10,00:10:39.00
Hey ! Alors comment on se sent Jane ?

00:10:39.00,00:10:41.90
On se sent bien

00:10:42.00,00:10:45.20
Mais on ne peut pas parler pour tout le monde

00:10:46.70,00:10:50.80
Avec tous les mecs célibataires de Boston,|il a fallu que tu sorte avec slucky ?

00:10:50.90,00:10:52.90
Ne parle pas de Byron comme ça !

00:10:53.00,00:10:54.50
C'est pas éthique Maura

00:10:54.50,00:10:56.80
Pourquoi ? C'est ton médecin pas le mien !

00:10:56.80,00:10:58.60
Mm

00:10:58.60,00:11:00.80
Il est vraiment très sexy.

00:11:00.90,00:11:03.70
Par contre il a un drôle d'accent.

00:11:03.80,00:11:06.70
ouais, il a emménagé ici de l'angleterre quand il était petit.

00:11:06.70,00:11:08.80
hmmm j'ai presque perdue ma virginité avec lui.

00:11:08.80,00:11:11.70
Tu sais, Byron est mieux quand il ne parle pas Jane.

00:11:11.70,00:11:13.50
Je pense que tu l'apprécierais vraiment.

00:11:13.50,00:11:15.80
Oh, j'aime bien Byron...quand je suis anesthésié.

00:11:15.80,00:11:18.00
Ta tortue c'est mieux s'occuper des malades

00:11:18.10,00:11:19.40
Tortoise.

00:11:19.40,00:11:20.90
Et je ne dirais pas que tu as tords

00:11:21.00,00:11:23.60
Ce qui fut une surprise plutôt agréable de découvrir

00:11:23.60,00:11:25.90
Qu'il est très tendre quand il n'est pas à côté du lit

00:11:25.90,00:11:27.50
mais dans le lit

00:11:27.60,00:11:28.90
Owh

00:11:29.00,00:11:33.00
C'est comme imaginer mes parents faisant l'amour.

00:11:33.10,00:11:35.00
Mes parents vont divorcer.

00:11:35.00,00:11:40.00
Je sais. Je suis...Je suis tellement désolée.

00:11:40.00,00:11:42.70
ugh...c'est vraiment trop nul.

00:11:42.70,00:11:44.80
Je dois apprendre à tout compartimenter.

00:11:44.80,00:11:46.40
Tu sais, comment les mecs font ça?

00:11:46.40,00:11:48.70
Ben, ils séparent simplement tout

00:11:48.80,00:11:51.40
dans des compartiments isolés.

00:11:51.40,00:11:53.30
Merci.

00:11:53.30,00:11:55.00
Ça... Ça m'aide vraiment beaucoup.

00:11:55.00,00:11:59.90
S'il te plait, va passer une tendre nuit d'amour avec Byron, et moi je rentre chez moi.

00:11:59.90,00:12:02.40
Tu sais, tu as besoin de booster ton système immunitaire,

00:12:02.40,00:12:03.80
et le sexe est vraiment bon pour ça.

00:12:03.90,00:12:07.10
Merci, docteur.

00:12:07.10,00:12:09.30
humm

00:12:09.40,00:12:12.00
J'ai été marié pendant un moment.|Elle était aussi dans l'armée.

00:12:12.00,00:12:14.00
- Ça n'a pas marché.|- Oh, je suis désolée.

00:12:14.10,00:12:15.70
Ce n'est rien

00:12:15.70,00:12:17.70
Alors, pourquoi n'avons nous jamais fini ce que nous avions commencé ?

00:12:17.80,00:12:20.00
Parce que tu ne m'as jamais donné de temps

00:12:20.00,00:12:21.30
jusqu'à la semaine de terminal.

00:12:21.40,00:12:23.80
J'étais un crétin.

00:12:23.90,00:12:25.70
Ben, tu étais juste trop cool pour moi

00:12:25.80,00:12:27.40
et chic.

00:12:27.50,00:12:28.70
En vérité ?

00:12:28.80,00:12:30.90
Tu étais trop effrayante pour moi.

00:12:30.90,00:12:32.60
ça alors, merci.

00:12:32.60,00:12:35.00
J'avais l'aire cool mais c'était comme si j'avais 12 ans à cette époque.

00:12:35.00,00:12:37.80
Toi, tu étais une force même en ce temps. Intelligente, belle.

00:12:37.80,00:12:39.50
Tu ne t'inquiétais pas de ce que les gens pensaient de toi.

00:12:39.60,00:12:41.60
Bye.

00:12:41.60,00:12:43.50
A l'intérieur, j'étais un geek.

00:13:00.20,00:13:03.70
Allez ! Allez !

00:13:03.70,00:13:06.20
Il pourrait y avoir une deuxième bombe.|Nous devons l'aider.

00:13:06.20,00:13:07.60
Elle est morte. Allez.

00:13:07.70,00:13:09.80
Faite venir ici les démineurs !!

00:13:09.80,00:13:12.70
Reculez!

00:13:12.70,00:13:15.20
Sécuriser le bâtiment!|Je vais chercher des soldats pour nous aider !

00:13:15.20,00:13:16.80
Sécurisez le périmètre !|Jane, tu vas bien ?

00:13:16.90,00:13:19.50
Restez tous éloigner !

00:13:19.50,00:13:21.30
Je veux un périmètre maintenant!

00:13:21.40,00:13:22.90
- Reculez !|- Je m'en occupe.

00:13:22.90,00:13:24.50
Vous l'avez ?

00:13:26.50,00:13:28.60
Le soldat Sherman était dans la voiture !

00:13:28.70,00:13:29.80
- Elle était toute seule ?|- Oui

00:13:31.20,00:13:33.60
Rizzoli, vous devez partir d'ici.|Vous n'êtes pas encore autorisée à travailler

00:13:33.60,00:13:35.20
Dr. Isles, on va avoir besoin de vous.

00:13:35.20,00:13:37.20
- Frankie! Ramène là à la maison!|- Ouais

00:13:37.30,00:13:38.60
J'ai pas besoin d'autre blessés.

00:13:38.60,00:13:41.50
- Je veux aider! Je veux aider.|- Tu vas bien? Allez viens, viens.

00:13:41.50,00:13:43.70
Casse toi de là !

00:13:43.70,00:13:46.80
- Vince, fait gaffe.|- Je peux pas rentrer là dedans !

00:13:48.50,00:13:50.50
Je ne peux pas le croire. Abby est morte juste devant moi.

00:13:50.50,00:13:51.60
Tu veux que je reste ?

00:13:51.70,00:13:53.20
- Je vais bien.|- Okay !

00:13:53.20,00:13:55.20
Et ils vont avoir besoin de tout le monde.

00:13:55.30,00:13:57.60
Je veux juste être sûr que tu vas bien avant de partir.

00:13:57.70,00:14:00.50
- Tu veux me regarder me brosser les dents?|- Yep !

00:14:02.50,00:14:04.10
Il a laissé un message.

00:14:04.10,00:14:07.30
"Hey, chérie, je suis désolé, je ne peux pas être là...papa."

00:14:07.40,00:14:08.50
ça ne lui ressemble pas

00:14:08.60,00:14:12.40
A moins que j'ai aussi souffert de dommage cérébral

00:14:12.40,00:14:14.80
et oublié quels enfants terribles on était ?

00:14:14.90,00:14:17.50
Janie...il est parti aujourd'hui.

00:14:17.60,00:14:20.70
- Quoi? Comment tu le sais?|- Elle me l'a dit.

00:14:25.30,00:14:27.20
Est ce que tu l'as vu venir?

00:14:27.30,00:14:29.80
Je suppose que ça faisait un moment.

00:14:31.50,00:14:32.70
hmmm.

00:14:32.70,00:14:35.30
Ils se disputaient beaucoup à l'hôpital.

00:14:35.30,00:14:38.40
- Ben, on est presque mort tous les deux.|- Ouais. Et même ça, ça ne les a pas rapproché.

00:14:38.40,00:14:42.10
Mais au point de déménager? Pourquoi aussi vite?

00:14:42.10,00:14:44.60
- Ils ont perdus la maison.|- Quoi ?

00:14:44.60,00:14:48.30
Ouais, maman a dit qu'ils vivaient sur un deuxième emprunt.

00:14:48.30,00:14:50.90
La maison est à vendre.

00:14:53.40,00:14:56.90
J'étais vraiment à l'ouest !

00:15:01.20,00:15:03.20
Allez vas-y

00:15:03.30,00:15:04.70
Tu veux être un inspecteur.

00:15:04.70,00:15:06.70
Ils vont vouloir que tout le monde cherche les bouts de la bombe, okay?

00:15:06.70,00:15:08.10
- Bien.|- Okay, je..

00:15:08.10,00:15:09.60
Je vais allez me coucher. Je...

00:15:09.60,00:15:11.80
Je veux juste oublier cette journée.

00:15:11.80,00:15:13.10
hmm.

00:15:13.20,00:15:15.90
Promet moi que tu resteras calme?

00:15:17.20,00:15:19.50
Hey, viens là.

00:15:19.50,00:15:23.40
Voilà. Tout va bien ce passer

00:15:23.50,00:15:26.50
Bien.

00:15:29.70,00:15:32.40
Wow. Inspecteur Rizzoli.

00:15:32.40,00:15:33.60
Vous êtes nouveau.

00:15:33.60,00:15:35.30
Ouais. Je suis hmm huh..

00:15:35.30,00:15:37.30
Officier Reynolds.

00:15:37.30,00:15:38.70
C'est un plaisir de vous rencontrer, vraiment.

00:15:38.80,00:15:41.10
Euh, je ne peux pas vous laisser rentrer sans badge. Désolé.

00:15:41.10,00:15:43.40
Oh, allez, je l'ai... c'est ça mon badge.

00:15:43.50,00:15:46.20
- On a un dossier compliqué à résoudre.|- Euh, non je peux pas

00:15:46.20,00:15:48.70
Euh, la sécurité a été renforcé depuis...

00:15:48.70,00:15:52.20
- Depuis moi.|- Qu'est ce que tu fais ici?

00:15:52.20,00:15:54.40
J'essaie de découvrir qui a tué Abby Sherman.

00:15:54.40,00:15:55.60
On ne vous à pas encore autorisé à travailler.

00:15:55.70,00:15:57.80
Es tu sûre d'être prête pour ça Jane?

00:15:57.80,00:16:01.20
Je suis sûre de ne plus vouloir rester assise.

00:16:01.30,00:16:04.30
Tenez. Autorisez moi à reprendre le service.

00:16:04.30,00:16:07.50
Appelez Darlène à mon bureau, prenez rendez-vous.

00:16:09.70,00:16:10.80
Je te vois plus tard.

00:16:10.90,00:16:13.60
Oh, oui, il est si tendre.

00:16:13.60,00:16:15.30
Je ne sais vraiment pas pourquoi je ne m'en suis jamais rendu compte.|Fais moi rentrer !

00:16:15.30,00:16:17.30
Jane, rentre chez toi. Repose toi.

00:16:17.30,00:16:20.30
Maura, tu m'a entendu. C'est ce que je suis.

00:16:20.30,00:16:22.30
C'est ce que je fais. Maintenant, fait moi entrer.

00:16:24.60,00:16:26.50
okay, bien.

00:16:26.60,00:16:28.00
mais je le fais seulement

00:16:28.10,00:16:29.90
parce que j'ai peur que tu te fasses mal

00:16:29.90,00:16:31.40
ou à ce gentil officier.

00:16:31.40,00:16:32.80
C'est bon, Sam.

00:16:32.80,00:16:35.30
- L'inspecteur Rizzoli est avec moi.|- Bien madame.

00:16:40.20,00:16:41.50
Sérieusement ?

00:16:43.80,00:16:45.20
Tu reste en bas

00:16:45.20,00:16:46.70
Je te frapperais ton tissu cicatriciel

00:16:46.70,00:16:49.30
si tu touche la flèche pour monter !

00:17:03.80,00:17:06.70
C'est un signe de frustration sexuelle.

00:17:06.70,00:17:10.80
Ou... De cheveux emmêlés.

00:17:10.80,00:17:12.50
Je ne peux pas arrêter de voir le visage d'Abby.

00:17:12.60,00:17:14.50
On dirait que ça a changé ici.

00:17:14.60,00:17:16.50
Tout à fait, Rip Van Winkle.

00:17:16.60,00:17:18.20
Et attends de voir mon bureau.

00:17:18.20,00:17:19.70
Le décorateur a tout juste fini.

00:17:19.70,00:17:22.20
Oh, mon dieu, je suis tellement excité. J'aurais peut être besoin d'un sac pour mieux respirer.

00:17:23.60,00:17:25.30
Tu sais, c'est possible

00:17:25.30,00:17:28.50
que tu mette plus de temps à guérir à cause de ton attitude.

00:17:28.50,00:17:30.60
Une balle de calibre 40 m'a traversé, Maura

00:17:30.70,00:17:32.40
mon attitude ne peut pas feindre ça

00:17:32.40,00:17:34.10
Tu ne feint rien du tout.

00:17:34.20,00:17:35.80
Tu a eu une blessure mortelle.

00:17:35.80,00:17:37.70
mais tu es forte, en bonne santé.

00:17:37.70,00:17:40.80
Il y a quelque chose qui t'empêche de guérir.

00:17:40.90,00:17:43.40
Ow, est ce que tu peux arreter de faire ça?

00:17:43.50,00:17:45.40
J'espérais juste pouvoir savoir ce qui cause cette douleur.

00:17:45.50,00:17:49.60
De nouveau, je dirais bien la balle de calibre 40, mais bon...

00:17:51.30,00:17:52.60
es tu sûre que tu veux être ici?

00:17:52.70,00:17:55.60
- Elle a vraiment été sévèrement brûlée.|- Mm-mmm

00:18:00.60,00:18:02.80
Ce sont ces plaque d'identification ?

00:18:02.80,00:18:05.10
Elle a survécu à deux voyages en Afghinistan

00:18:05.20,00:18:07.50
et elle explose de retour chez elle

00:18:07.50,00:18:09.40
Merci.

00:18:25.20,00:18:27.40
hm, je ne peux pas, je ne peux pas, je ne peux pas.

00:18:35.70,00:18:37.10
Qu'est ce qui ne vas pas avec moi?

00:18:37.20,00:18:38.70
J'ai traversé pire que ça

00:18:38.70,00:18:40.70
et Abby méritais mieux que ça.

00:18:40.70,00:18:42.50
Jane, prend une profonde respiration.

00:18:42.60,00:18:45.10
Non, je ne peux pas, ça fait mal.

00:18:45.10,00:18:47.50
Et si je ne redevenais pas celle que j'étais?

00:18:47.50,00:18:50.00
C'est la condition humaine.

00:18:50.10,00:18:54.40
Merci.Très positif.

00:18:54.40,00:18:56.40
oh. ow! ça fait mal aussi.

00:18:56.40,00:18:58.50
C'est vraiment très inconfortable ça !

00:18:58.50,00:19:02.20
Comment peux tu dire ça ? C'est un Karim Rashid !

00:19:02.20,00:19:04.40
Oh, et bien, dans ce cas

00:19:04.40,00:19:08.40
C'est comme la chaude caresse de la main d'une mère.

00:19:08.50,00:19:11.20
Ton nerf parasympathique est hyperactivé.

00:19:11.20,00:19:12.70
C'est un mécanisme de protection.

00:19:12.70,00:19:14.40
Quoi, parce que je n'aime pas ton bureau?

00:19:14.50,00:19:17.50
- Est ce que c'est les impots qui ont payé ça?|- Bien sûr que non.

00:19:17.50,00:19:20.10
Tu sais, tu as peut être encore des douleurs physiques

00:19:20.20,00:19:23.10
à cause d'une réaction psychologique posttraumatic

00:19:23.20,00:19:24.50
due à ce qui t'ai arrivé.

00:19:24.50,00:19:25.80
Ben, fais que ça s'arrête.

00:19:28.50,00:19:31.10
Qu'est ce qu'on peut faire quand on est mort de peur ?

00:19:31.10,00:19:33.40
Ben, c'est vraiment dur de mourir de peur.

00:19:33.40,00:19:36.20
A moins d'avoir une condition cardiaque congénitale.

00:19:37.50,00:19:39.10
Qu'est ce que je peux faire?

00:19:39.20,00:19:40.90
Laisse moi monter.

00:20:08.10,00:20:11.30
Rizzoli, bordel. Je vous ai donné un ordre.

00:20:11.30,00:20:14.20
Je sais, je sais, je sais. Je suis désolée.|S'il vous plait laissez moi de réintégrer l'unité.

00:20:14.20,00:20:16.60
- Okay, juste...juste pour cette affaire. - Vous connaissez la routine.

00:20:16.60,00:20:19.60
Vous trouvez un docteur pour signer et ensuite je signe.

00:20:19.60,00:20:22.00
Lieutenant, vous continuez à me payez.|C'est d'accord ?

00:20:22.10,00:20:24.40
Je veux aider, je veux faire ça pour Abby. S'il vous plait.

00:20:24.50,00:20:26.00
Okay, vous pouver rester dans les parages.

00:20:26.10,00:20:28.40
Mais c'est pas officiel tant que je n'ai pas signé l'autorisation.

00:20:28.40,00:20:30.30
- Pas d'arme, pas de badge.|- Compris. Merci.

00:20:30.40,00:20:33.40
Hey! c'est super de te revoir.

00:20:34.50,00:20:36.50
Dites bonjours à votre nouveau sergent.

00:20:36.60,00:20:37.80
Vous êtes un trio maintenant.

00:20:37.80,00:20:39.80
Tu vas bien?|T'as vu on... on a bougé.

00:20:39.90,00:20:41.20
C'est toi qui a fait ça ?

00:20:41.20,00:20:44.60
C'est... C'est moi, oui.

00:20:44.60,00:20:47.20
- Bon retour Jane.|- Merci.

00:20:47.30,00:20:50.20
- Tu tiens le coup avec lui étant sergent ?|- J'ai le chox ?

00:20:50.30,00:20:52.30
Okay allons y. Quelles sont les nouvelles info ?

00:20:52.30,00:20:54.40
Notre équipe de démineur et le FBI sont toujours là bas.

00:20:54.40,00:20:56.40
On les a aidé à faire les recherches,

00:20:56.40,00:20:57.70
On a trouvé le boîtier de la bombe.

00:20:57.70,00:20:59.50
Le département de la sécurité intérieure envoi une équipe

00:20:59.60,00:21:01.40
- Je viens juste de parler au gouverneur.|- C'était des terroristes?

00:21:01.50,00:21:02.80
ben, c'est une supposition.

00:21:02.80,00:21:05.40
Rien qui pourrait pourrait suggérer que ça vient du pays ?

00:21:05.40,00:21:07.20
Ce sont des composés assez communs.

00:21:07.30,00:21:09.10
Les techniciens ont trouvé des tuyaux de gros diamètre.

00:21:09.10,00:21:10.30
C'était une bombe artisanale.

00:21:10.30,00:21:12.10
Elle a de la famille à Boston ?

00:21:12.10,00:21:13.60
Fille unique d'une mère célibataire.

00:21:13.60,00:21:15.40
Elle est restée dans l'armée pendant 4 ans. Mais on continu à chercher

00:21:15.40,00:21:16.70
Elle est retournée à la vie civile il y a deux semaine.

00:21:16.80,00:21:18.20
Elle vivait chez sa mère.

00:21:18.20,00:21:19.70
Mon dieu, sa mère était là ?

00:21:20.60,00:21:22.10
Euh, oui.

00:21:23.60,00:21:25.50
Et si c'était personnel ?

00:21:25.60,00:21:28.20
Abby m'a dit que les hommes de son régiments étaient dure avec elle.

00:21:28.20,00:21:30.10
- Ce n'est pas possible.|- Korsak, avec tout mon respect,

00:21:30.20,00:21:32.30
Il n'y avait pas de femme dans l'armée quand tu étais marines.

00:21:32.40,00:21:35.00
Hey, t-ai je jamais traité différement de frost, Rizzoli?

00:21:35.00,00:21:37.70
ben, ouais, tu ne m'a jamais acheté de fleurs.

00:21:38.80,00:21:41.10
Inspecteur Frost, montez le volume, s'il vous plait.

00:21:41.10,00:21:44.40
<i>et notre information principale...|une explosion de voiture</i>

00:21:44.40,00:21:47.70
<i>a pris la vie d'une jeune femme|soldat de l'armée américaine.</i>

00:21:47.70,00:21:50.10
<i>maintenant reste à savoir si cette attaque, est une attaque terroriste </i>

00:21:50.10,00:21:52.40
Ok, enquêtons sur son passé militaire...

00:21:52.50,00:21:54.30
Trouvez avec qui elle était stationnée,

00:21:54.40,00:21:56.30
voyez si elle a eu un rapport disciplinaire, ou quoique ce soit.

00:21:56.40,00:21:58.50
Vous avez rencontrez le lieutenant colonel Jones.

00:21:58.60,00:22:01.30
Il est dans les opérationss spéciales.|Il a un enjeu dans ce domaine.

00:22:01.30,00:22:02.60
Bon, qu'il vienne.

00:22:06.00,00:22:07.70
Pourquoi aucun groupe|n'a revendiqué ?

00:22:07.70,00:22:10.00
Les terroristes sont les premiers|à vouloir s'attribuer le mérite.

00:22:10.00,00:22:12.50
Elle a passé quatre ans en Afghanistan.|Que sait-on de son unité ?

00:22:12.50,00:22:14.70
Peut-être qu'un des soldats|voulait qu'elle meure.

00:22:14.70,00:22:16.30
C'est impossible que ça soit|une attaque contre un supérieur.

00:22:16.30,00:22:17.60
Je ne dis pas ça.

00:22:17.70,00:22:19.30
mais il faut au moins|envisager la possibilité

00:22:19.30,00:22:20.70
que ça soit un soldat|qui la connaissait.

00:22:20.70,00:22:23.10
Si c'est un soldat,|l'armée voudra le savoir.

00:22:23.10,00:22:24.30
Je veux le savoir.

00:22:24.40,00:22:27.10
On dirait une partie d'un interrupteur

00:22:27.10,00:22:29.20
Ouais c'est un interrupteur au mercure.

00:22:29.20,00:22:31.00
Tu as une liste des composants chimiques

00:22:31.10,00:22:33.50
de l'explosion? Oui, juste ici.

00:22:36.30,00:22:38.10
Traces de poudre d'aluminium, magnésium,

00:22:38.10,00:22:39.70
chlorate de potassium et soufre.

00:22:39.70,00:22:42.50
Aucune trace d'octol,|que nous sommes seuls à utiliser.

00:22:42.50,00:22:44.00
Ce n'est pas un soldat.

00:22:44.00,00:22:46.30
okay, je ne veux pas non plus que ça soit un soldat

00:22:46.30,00:22:48.10
mais on ne peut pas l'exclure.

00:22:48.10,00:22:51.20
Donc, combien de personne de son équipe était à boston quand elle a été tuée?

00:22:51.30,00:22:52.70
Seulement les 3 gars qui ont survécus.

00:22:52.70,00:22:56.00
Plus, euh, son supérieur, lieutenant Forman.

00:22:56.00,00:22:58.40
Bien, allons lui parler.

00:23:03.10,00:23:04.50
Tissu cicatriciel

00:23:04.50,00:23:07.70
formé autour d'un corps étranger|dans l'épaule d'Abby.

00:23:07.80,00:23:11.20
Ça doit être la balle.|Abby disait qu'on l'avait laissée dedans.

00:23:11.20,00:23:13.30
Pourquoi les médecins militaires|ne l'auraient pas retirée ?

00:23:13.30,00:23:16.30
Peut-être qu'elle était trop proche|du plexus brachial.

00:23:16.30,00:23:17.80
Je vais étudier ça.

00:23:17.80,00:23:20.80
laisse moi deviner? mmm-mmm

00:23:22.60,00:23:25.10
Abby disait que vous sortiez ensemble|au lycée.

00:23:25.10,00:23:27.60
ouais.

00:23:27.60,00:23:29.20
On est restés en bons termes.

00:23:29.30,00:23:31.10
et vous étiez avec elle...

00:23:31.10,00:23:33.10
tout le long.

00:23:33.10,00:23:36.10
Abby conduisait le deux tonnes cinq.

00:23:36.20,00:23:37.70
J'étais assis à côté d'elle.

00:23:37.70,00:23:42.10
On devait retrouver des hommes,|ravitailler en munitions et en pièces.

00:23:42.10,00:23:45.30
J'ai entendu le son d'un|lance-roquettes,

00:23:45.30,00:23:47.20
ensuite boom.

00:23:47.20,00:23:53.70
Ça a renversé le camion de 2,5 t|comme un jouet d'enfant.

00:23:53.70,00:23:56.50
Smith et Lewis sont morts|sur le coup.

00:23:56.50,00:23:58.70
Des insurgés nous ont tiré dessus.

00:23:58.70,00:24:02.40
J'étais bloqué dans le camion.|Je n'arrivais pas à atteindre la scie.

00:24:02.40,00:24:03.70
nous étions des hommes morts.

00:24:03.70,00:24:06.10
Le soldat Sherman est blessé.

00:24:06.20,00:24:09.10
Mais elle a atteint la mitrailleuse,

00:24:09.10,00:24:12.40
elle s'est couchée|pour faire des tirs de couverture.

00:24:16.30,00:24:18.60
Elle les a tous sauvés.

00:24:18.70,00:24:20.20
Elle était en soutien.

00:24:20.20,00:24:23.00
Elle n'était pas censée|se retrouver près du combat.

00:24:23.00,00:24:28.10
Les mecs la charriaient parce qu'elle|était un peu fifille.

00:24:28.10,00:24:29.90
Je savais qu'elle était solide.

00:24:31.40,00:24:33.70
Avez-vous fait autre chose que|des ravitaillements avec elle ?

00:24:33.80,00:24:35.70
Non.

00:24:37.40,00:24:39.70
Non, ce jour-là...

00:24:39.70,00:24:41.50
quand ça comptait...

00:24:41.60,00:24:43.50
elle s'est montrée totalement|à la hauteur.

00:24:43.50,00:24:45.90
C'était un soldat, Voilà qui elle était.

00:24:47.60,00:24:50.70
Elle était...

00:24:50.70,00:24:53.70
un putain de bon soldat.

00:24:59.30,00:25:02.50
Désolée pour le désordre.

00:25:02.60,00:25:04.70
Ça m'est égal.|J'ai vécu dans une tente.

00:25:04.80,00:25:06.60
n'es-tu pas supposé boire du jus de prune?

00:25:06.60,00:25:09.10
Pas après ça.

00:25:09.10,00:25:11.00
Je continue à penser à ce qu'a dit Abby

00:25:11.00,00:25:12.40
à propos de son équipe qui lui en voulait.

00:25:12.50,00:25:14.40
Tu as eu cette impression|avec eux ?

00:25:14.50,00:25:16.00
Non.

00:25:16.00,00:25:18.40
C'étaient des soldats|qui portaient le deuil d'une des leurs.

00:25:18.40,00:25:20.20
ça doit être du terrorisme.

00:25:20.30,00:25:22.20
C'est pourquoi je suis là-bas,

00:25:22.30,00:25:25.10
pour que ça ne se produise pas ici.

00:25:25.20,00:25:28.20
Nous avons les artificiers du pays|qui travaillent dessus.

00:25:28.20,00:25:30.00
On les aura.

00:25:30.10,00:25:32.20
Tu veux savoir quelque chose de dingue?

00:25:32.20,00:25:33.50
Vas y balance

00:25:33.60,00:25:36.20
J'étais en train de penser, à part pour le côté féminin...

00:25:36.20,00:25:39.40
...Abby était comme toi.

00:25:39.40,00:25:42.40
ben, je suis honoré

00:25:42.40,00:25:45.30
à part pour le côté féminin.

00:25:45.30,00:25:47.20
Je peux être féminine.

00:25:47.20,00:25:50.50
Non, j'ai toujours adoré ta dureté

00:25:50.50,00:25:54.20
Tu es un crabe à carapace molle.

00:25:54.20,00:25:57.60
un crabe pas féminin. Wow.

00:25:57.60,00:26:00.20
Il faudrait vraiment que tu travailles|tes répliques pour draguer.

00:26:00.20,00:26:01.40
ouais.

00:26:01.40,00:26:04.40
Dure à l'extérieur, douce à l'intérieur

00:26:04.50,00:26:06.20
Non. Non. Non. Non ?

00:26:06.30,00:26:08.50
C'est pour ça que tu es un flic incroyable.

00:26:08.60,00:26:11.10
parce que tu te soucis beaucoup.

00:26:11.10,00:26:15.10
peut être trop.

00:26:16.60,00:26:20.30
tu ne peux pas trop te soucier.

00:26:42.70,00:26:46.50
Ça fait 30 ans que je ramasse|les chaussettes de ce type,

00:26:46.50,00:26:51.10
que je cuisine sans épices|parce que ça lui donne des indigestions.

00:26:54.60,00:26:56.80
Bonjour, Madame Rizzoli.

00:26:56.80,00:26:59.50
Bonjour, Charles.

00:27:06.00,00:27:08.90
Mais, maman!

00:27:08.90,00:27:12.00
Pour une fois dans ma vie, pourrais tu frapper à la porte?

00:27:18.90,00:27:20.70
Hey !

00:27:20.70,00:27:22.70
alors, trop malade pour laver la vaisselle

00:27:22.70,00:27:24.90
mais pas trop pour avoir des rapports?

00:27:24.90,00:27:26.80
avoir des rapports, maman? Sérieusement ?

00:27:26.80,00:27:30.00
On n'a pas couché ensemble.|okay, oui, on a couché...

00:27:30.00,00:27:31.50
Pourquoi est ce que j'ai cette conversation?

00:27:31.60,00:27:34.70
je t'ai donné une clé pour les urgences seulement.

00:27:34.70,00:27:36.50
oui, c'était une urgence.

00:27:36.50,00:27:38.80
Le département de la santé allait débarquer et condamner ton appartement !

00:27:38.80,00:27:41.60
je t'ai fait un petit déjeuner.

00:27:41.60,00:27:45.00
merci

00:27:45.10,00:27:47.90
j'ai entendu dire que tu vends la maison.

00:27:47.90,00:27:49.80
oui, grâce à ton père.

00:27:49.90,00:27:52.80
Je suis vraiment désolé maman. Qu'est ce qu'il s'est passé?

00:27:56.80,00:27:59.90
il m'a quitté.

00:27:59.90,00:28:02.60
il m'a laissé avec rien.

00:28:02.60,00:28:05.70
je lui ai donné mes meilleures années.

00:28:05.80,00:28:08.60
Okay, allez, tu as encore plein de belles années.

00:28:08.60,00:28:10.50
c'est vrai?

00:28:10.50,00:28:13.90
et tu m'as moi, tu as Frankie, tu as Tommy.

00:28:13.90,00:28:15.50
Tommy qui est en prison?

00:28:15.50,00:28:17.30
Il va bientôt sortir maman.

00:28:17.40,00:28:19.70
il...il m'a écrit des lettres.

00:28:19.80,00:28:21.30
Il s'en sort vraiment bien.

00:28:22.80,00:28:25.70
Pourquoi est ce que papa n'est pas venu à la cérémonie?

00:28:25.80,00:28:27.30
je lui ai demandé de ne pas venir,

00:28:27.40,00:28:28.90
parce que je ne voulais pas que tu m'arrête s'il venait.

00:28:29.00,00:28:30.20
Pourquoi? qu'est ce qu'il a fait?

00:28:32.00,00:28:33.80
jane, il...

00:28:33.90,00:28:36.00
il veut du changement.

00:28:36.00,00:28:38.80
je veux un changement aussi.

00:28:38.80,00:28:42.00
mais tu ne me vois pas lui marcher dessus.

00:28:42.00,00:28:45.30
Tu peux rester ici aussi longtemps que tu le veux.

00:28:45.40,00:28:46.70
tu peux...tu peux prendre ma chambre.

00:28:46.80,00:28:48.90
je ne veux pas m'imposer.je ne peux pas.

00:28:48.90,00:28:50.80
tu ne t'impose pas.

00:28:50.80,00:28:53.70
c'est vraiment gentil à toi.

00:28:53.70,00:28:55.10
merci.

00:28:55.10,00:29:01.00
Mais, euh, Dr Isles m'a proposé sa maison d'ami.

00:29:01.10,00:29:02.40
quoi?

00:29:02.40,00:29:04.80
je suis une bonne amie.

00:29:05.70,00:29:07.50
es-tu masochiste?

00:29:07.60,00:29:09.80
tu as acheté cette maison pour ta mère te rende visite, pas la mienne.

00:29:09.90,00:29:11.90
Flux sanguin en augmentation.|Poussée d'endorphines.

00:29:11.90,00:29:13.80
Tu as moins mal aujourd'hui, hein ?

00:29:13.80,00:29:15.40
de quoi tu parles ?

00:29:15.50,00:29:17.00
tu as fait l'amour.

00:29:17.00,00:29:19.40
et on n'a pas fait...|je veux dire, on a presque...

00:29:19.40,00:29:21.00
ça ne te regarde vraiment, mais sent toi libre

00:29:21.10,00:29:23.00
d'en parler avec ma mère|à ta soirée pyjama.

00:29:23.00,00:29:25.30
Je n'ai jamais beaucoup|dormi aux soirées pyjama.

00:29:25.30,00:29:28.00
Pourquoi ? Pourquoi tu fais ça ?

00:29:28.00,00:29:29.90
Parce qu'elle fait partie|de ta famille.

00:29:29.90,00:29:32.50
Je me sens coupable.|Mon côté catholique.

00:29:32.60,00:29:34.90
Tu savais que d'après une étude|de l'Université de Parme

00:29:35.00,00:29:36.50
les catholiques croyants

00:29:36.50,00:29:38.60
sont plus enclins|à développer des TOC ?

00:29:38.60,00:29:41.80
La définition stricte des sacrements|par Martin Luther

00:29:41.90,00:29:43.00
est trop contraignante.

00:29:43.10,00:29:44.80
Je détestais la confession.

00:29:44.80,00:29:48.40
Tu avais beaucoup à confesser ?|Moi, j'inventais des trucs.

00:29:48.50,00:29:50.50
Parce que si tu confesses des péchés|que tu ne regrettes pas vraiment,

00:29:50.50,00:29:51.60
c'est un péché.

00:29:51.70,00:29:53.70
Inventer des péchés,|ça n'est pas un péché ?

00:29:54.90,00:29:56.80
Comment va-t-on ce matin ?

00:29:56.80,00:29:59.60
J'ai appelé Darlène à votre bureau

00:29:59.60,00:30:02.50
Elle a dit que vous étiez trop pris|pour me trouver un créneau.

00:30:02.60,00:30:04.10
On est vraiment très pris.

00:30:04.10,00:30:06.70
Et vous aussi. J'attendrai dehors.

00:30:06.70,00:30:09.90
J'aimerais discuter|de vos découvertes en pathologie.

00:30:09.90,00:30:12.60
Bonjour. Vomi.

00:30:12.70,00:30:14.80
Elle m'inquiète.

00:30:14.80,00:30:17.50
Elle a toujours mal.|Elle ne devrait pas être rétablie ?

00:30:17.50,00:30:19.60
Les patients se remettent|à un rythme différent.

00:30:19.60,00:30:21.40
Mais vous ne la connaissez pas.

00:30:21.50,00:30:22.90
Elle avait une épaule disloquée

00:30:22.90,00:30:25.70
et elle a réussi à plaquer|un suspect de 90 kg au sol.

00:30:26.90,00:30:28.40
Vous remettez en cause|mon diagnostic ?

00:30:28.40,00:30:31.50
Il pourrait y avoir un autre composant.

00:30:31.50,00:30:34.50
Le pouvoir de l'esprit.|Elle a eu un traumatisme.

00:30:34.50,00:30:36.60
Vous n'êtes qu'une pathologiste,

00:30:36.60,00:30:40.40
Et elle a été traité expertement|par un chirurgien réputé.

00:30:40.50,00:30:43.90
Vous parlez de vous|à la 3ème personne ?

00:30:44.00,00:30:45.10
On est fâchée ?

00:30:45.20,00:30:47.00
On l'est. Mais...

00:30:47.10,00:30:49.10
Merci de me rappeler pourquoi je ne sort pas avec de chirurgiens.

00:30:49.10,00:30:50.70
Ow !

00:30:54.20,00:30:57.60
Voici ce qu'il y avait à l'intérieur du tissu cicatriciel dans l'épaule d'Abby.

00:30:57.60,00:31:01.10
Une balle de calibre 38 provenant d'un revolver Américain.

00:31:01.10,00:31:03.30
Non. Un tire de son propre camps.

00:31:03.40,00:31:05.80
Tu ne crois pas que c'est la seule solution ?

00:31:05.90,00:31:07.90
Tu peux regarder son dossier médical ?

00:31:08.00,00:31:10.80
Maura, qu'est-ce que tu peux nous dire sur sa blessure par balle ?

00:31:10.80,00:31:13.70
Ça serait seulement te donner mon opinion.

00:31:13.70,00:31:15.90
Imagine que je suis un prêtre et que je ne peux rien dire à personne.

00:31:15.90,00:31:17.30
Je ne suis pas catholique.

00:31:19.50,00:31:22.80
A mon avis, elle faisait face au tireur.

00:31:22.90,00:31:25.90
Elle s'est fait tirer dessus à moins de deux mètres.

00:31:26.00,00:31:27.70
Cela étant basé sur la cicatrice

00:31:27.70,00:31:29.10
autours de l'entrée de la balle.

00:31:29.20,00:31:30.80
Donc elle devait avoir vu le tirreur.

00:31:30.90,00:31:33.50
C'est pas possible, hein ?|Pourquoi aurait elle menti ?

00:31:33.60,00:31:35.40
Elle dit ici "Je me suis fait tirer dessus par un Taliban"

00:31:35.40,00:31:37.30
Rien à été réédité !

00:31:37.40,00:31:39.90
ok, je ne dis pas qu'il y a de grande affaire caché

00:31:39.90,00:31:41.40
par le département du mal

00:31:41.40,00:31:43.00
tout va bien?? je suis flic

00:31:43.10,00:31:46.10
je suis pratiquement un soldat moi meme. regardez ça

00:31:46.10,00:31:48.90
c'est dit que Abby a refusé de les laisser retirer la balle

00:31:48.90,00:31:50.60
ouai, peu etre parce qu'elle ne voulait pas qu'ils

00:31:50.60,00:31:52.50
trouvent une balle de soldat americain dans son corps

00:31:52.60,00:31:54.50
oh, ce n'est qu'une speculation

00:31:54.60,00:31:57.00
Casey, elle a menti. Pourquoi??

00:31:57.10,00:32:00.70
Jane, peu etre... peu etre elle avait peur. Mais de quoi??

00:32:00.70,00:32:03.40
les soldats savent... tout le monde sait... c'est la guerre

00:32:03.50,00:32:05.30
Les tirs amicaux ça arrive

00:32:05.40,00:32:07.70
c'est tragique. mais quand cela arrive, nous l'admettons

00:32:07.70,00:32:10.90
dites ça a la famille de Pat Tillman

00:32:13.70,00:32:16.70
Je dis que je voulais aider, et je le fais

00:32:16.70,00:32:18.10
pas comme ça

00:32:19.90,00:32:21.70
Casey

00:32:24.20,00:32:27.10
- C'était gênant.|- Non, tu crois ?

00:32:37.40,00:32:39.30
Qu'est-ce... Qu'est-ce que tu fais ?

00:32:39.40,00:32:40.30
Je veux parler à Gary

00:32:40.30,00:32:42.40
Le soldat qui était avec elle quand elle s'est fait tirer dessus ?

00:32:42.50,00:32:45.20
Ils étaient ensemble au lycée.

00:32:45.20,00:32:46.70
Bonjours, soldat Campbell ?

00:32:46.70,00:32:49.70
Oui, c'est l'inspecteur Rizzoli.

00:32:51.60,00:32:53.70
Hum, j'ai encore quelque questions à vous poser.

00:32:53.80,00:32:55.10
Je me demandais si...

00:32:55.20,00:32:58.70
Aujourd'hui ce serait génial !

00:32:58.70,00:33:01.40
Parfait, à tout de suite.

00:33:01.40,00:33:02.60
Okay, merci.

00:33:02.60,00:33:04.80
Tu n'as pas encore été autorisée à être en service.

00:33:04.80,00:33:06.20
Je viens avec toi.

00:33:06.20,00:33:07.80
Tu n'es pas inspecteur de police.

00:33:07.90,00:33:11.20
Oui et bien techniquement toi non plus.

00:33:13.60,00:33:16.40
J'aimerais récupérer ce dossier.

00:33:18.30,00:33:20.50
Soldat Campbell ?

00:33:26.70,00:33:28.50
Maura, tu vas bien ?

00:33:28.50,00:33:31.00
Je ne pense pas que ce soit que à propos d'Abby.

00:33:32.40,00:33:36.10
Vous avez une sacrée chance.|Content que vous alliez bien.

00:33:36.20,00:33:37.70
Tout soldat connaissant la vérité

00:33:37.80,00:33:39.90
a propos de ce qui est arrivé à Abby, est en danger.

00:33:39.90,00:33:41.50
Qu'est-ce que vous voulez dire ?

00:33:41.50,00:33:44.50
Abby à reçu une balle de son propre camps en Afghanistan.

00:33:46.20,00:33:47.90
Vous saviez ?

00:33:49.50,00:33:51.20
Vous couvrez quelqu'un soldat ?

00:33:51.20,00:33:55.70
- Je suivais juste les ordres.|- Les ordres de qui ?

00:33:55.70,00:33:57.40
Ceux du Lieutenant Forman.

00:33:57.40,00:33:58.70
Forman a fait parti d'un groupe d'operations speciales

00:33:58.80,00:34:00.30
il peut transporter tout ce qu'il veux

00:34:00.30,00:34:01.50
incluant un revolver 38

00:34:04.20,00:34:07.40
je suis le prochain, n'est ce pas?? Pas si nous pouvons l'empêcher.

00:34:09.40,00:34:11.60
Regarde son dossier. c'est exceptionel

00:34:11.60,00:34:13.30
Ça ne peut pas être lui.

00:34:13.30,00:34:14.50
Abby a été exceptionnel aussi

00:34:14.60,00:34:16.40
Sauf qu'elle est simple soldat, pas un officier

00:34:16.50,00:34:17.70
hé, les gars, désolé

00:34:17.70,00:34:19.20
j'ai suivi les traces de souffre du bombardement

00:34:19.20,00:34:21.40
retour au magasin de produit chimique

00:34:21.40,00:34:23.20
regarde qui a signé le reçu

00:34:23.30,00:34:26.40
Forman est rentré a fort Braggin Caroline du nord il y a 5 jour

00:34:26.40,00:34:28.60
ouai, il a loué une maison a Boston il y a 2 semaine

00:34:28.70,00:34:30.50
vous avez un bail signé

00:34:30.50,00:34:33.30
au moment ou Abby a retrouvé la vie civile

00:34:33.40,00:34:34.70
Forman a été au combat pour la 1ere fois, n'est ce pas??

00:34:34.70,00:34:36.30
peu etre il panique et tire sur Abby

00:34:36.30,00:34:38.10
Ensuite elle devient un héros

00:34:38.20,00:34:39.60
mais tant qu'il est son supérieur, il peut la faire taire

00:34:39.60,00:34:41.40
mais ensuite elle demande le retour à la vie civile

00:34:41.40,00:34:44.20
peut être qu'il l'a suivi ici de peur qu'elle parle

00:34:44.30,00:34:45.70
ou peut être qu'un autre membre de l'équipe voulait parler

00:34:45.70,00:34:47.60
Tu pense qu'il s'est mis à tuer les soldats

00:34:47.70,00:34:49.50
qu'il a mené au combat, pour sauver sa carrière ?

00:34:49.60,00:34:50.80
T'as une autre explication

00:34:50.90,00:34:52.70
Pour avoir acheter autant de chose pour faire une bombe ?

00:34:52.70,00:34:55.20
- On doit aller dans cette maison|- Je prépare l'oppération

00:34:55.20,00:34:56.50
Prevenez le SWAT, qu'il nous retrouve ici.

00:34:56.50,00:34:58.20
Je vais sortir du lit l'équipe entière

00:34:58.20,00:34:59.40
Vous pouvez venir

00:34:59.40,00:35:00.80
Ow

00:35:02.30,00:35:04.70
Reste ici Jane. Reste hors du danger

00:35:04.80,00:35:07.30
Tu vas pouvoir tout suivre en direct.

00:35:12.20,00:35:15.10
Tango leader. Équipe une en position

00:35:15.10,00:35:17.30
Tango leader à équipe deux, confirmez position

00:35:17.30,00:35:19.40
Je suis comme un boxeur avec une mâchoire de verre

00:35:19.40,00:35:22.30
Tu m'as déjà incapable d'avancer ?

00:35:22.30,00:35:25.60
La bombe nucléaire n'est pas force la plus puissante de la nature.

00:35:25.60,00:35:27.40
Quand je parle, est-que t'entend

00:35:27.40,00:35:30.70
- "blah, blah, blah, Maura, blah, blah, blah"?|- C'est la pensée !

00:35:30.80,00:35:34.10
C'est ta plus grande force, tes pensées.

00:35:34.20,00:35:36.20
Ce travail me permettait de ne penser à rien

00:35:36.20,00:35:38.30
C'est comme si je n'était plus moi même tu vois ?

00:35:38.40,00:35:40.40
Okay, juste rend moi service d'accord ?

00:35:40.40,00:35:41.60
Ferme tes yeux

00:35:41.60,00:35:43.60
Ferme les

00:35:43.70,00:35:45.20
Prend une bonne inspiration

00:35:45.20,00:35:47.50
Je peux pas

00:35:47.50,00:35:50.30
sortez à découvert tango une a mon commandement.

00:35:54.40,00:35:55.70
Fil de détente ! Tout le monde dehors !

00:35:55.70,00:35:59.00
Reculez, reculez ! Allez, Allez !

00:36:06.10,00:36:09.10
C'est vraiment un tragédie cette histoire

00:36:09.20,00:36:11.50
Il s'est fait exploser avant qu'on puisse arriver

00:36:11.50,00:36:14.00
Au moins il a emporter personne d'autre avec lui

00:36:14.10,00:36:16.10
Je vais le dire en personne au soldat Campbell

00:36:16.10,00:36:18.00
Il doit savoir que c'est enfin fini

00:36:18.10,00:36:22.40
okay, je viens avec toi en tant que support moral !

00:36:31.70,00:36:34.40
Fractures par compression.

00:36:42.90,00:36:46.40
Pourquoi portait il les plaque d'identification d'Abby ?

00:36:51.00,00:36:53.70
Foreman, Sherman.

00:36:53.70,00:36:56.70
Elle portait les siennes

00:36:56.80,00:36:59.50
Wow

00:36:59.50,00:37:02.20
Donc le lieutenant Forman a tué Abby

00:37:04.00,00:37:06.00
C'est vraiment difficile à croire

00:37:09.10,00:37:10.60
Hum excusez moi...

00:37:10.60,00:37:13.50
Allo ?

00:37:13.60,00:37:16.20
Jane, Foreman a été tué par coup reçu à l'arrière de la tête.

00:37:16.20,00:37:18.00
Avant l'explosion !

00:37:18.00,00:37:20.10
- T'en es sure ?|- Oui, oui

00:37:20.10,00:37:21.70
Il était mort avant l'explosion

00:37:21.70,00:37:24.00
Donc il a été piégé par le tueur

00:37:24.10,00:37:27.20
Le lieutenant Foreman et Abby Sherman étaient amants.

00:37:27.30,00:37:30.10
Oh merde.

00:37:30.10,00:37:33.00
Jane, qu'est-ce qui ce passe ?

00:37:33.10,00:37:34.50
Merci... Gary.

00:37:34.60,00:37:35.90
C'est Gary.

00:37:35.90,00:37:37.70
J'appelle des renforts

00:37:38.30,00:37:39.80
Merci

00:37:39.80,00:37:42.20
C'est dommage que vous maitrisiez vos armes inspecteur

00:37:42.20,00:37:43.80
On est un peu excité du pistolet hein, Gar' ?

00:37:51.10,00:37:57.30
- Vous avez tiré sur Abby.|- Oui c'était un accident. Je ne savais pas que c'était elle...

00:37:57.60,00:37:58.50
Je... J'ai entendu du mouvement

00:37:58.50,00:37:59.70
Et vous avez appuyé sur la gâchette soldat

00:37:59.80,00:38:01.90
Elle l'a caché pour vous protéger.

00:38:01.90,00:38:04.40
- Je l'aimais.|- Pourquoi l'avoir fait exploser ?

00:38:04.40,00:38:05.90
Elle n'allait pas vous dénoncer

00:38:05.90,00:38:07.60
Parce que...

00:38:07.60,00:38:09.90
Parce que "la guerre n'est pas faite pour les relations amoureuse"

00:38:11.00,00:38:12.60
Ça n'avait rien à voir avec la guerre

00:38:12.70,00:38:14.30
C'était à cause du Lieutenant Forman

00:38:14.30,00:38:15.80
C'est pour ça qu'il est mort aussi

00:38:15.90,00:38:17.80
Oui, ils... Ils pensaient que je ne savais pas !

00:38:16.90,00:38:18.40
C'était de la fraternisation !

00:38:18.40,00:38:20.10
Et oui !

00:38:20.10,00:38:21.60
Il était son officier supérieur

00:38:21.60,00:38:23.60
C'est... C'est une infraction à la court martiale !

00:38:23.70,00:38:26.30
Ce n'était pas un accident en Afghanistan.

00:38:26.40,00:38:28.00
Vous avez essayer de tuer Abby !

00:38:28.00,00:38:29.90
Ils pensaient qu'ils allaient pouvoir partir tranquillement de l'armée

00:38:29.90,00:38:31.30
Vivre heureux et avoir beaucoup d'enfants ?

00:38:32.70,00:38:34.40
- Bin non !|- Non attendez !

00:38:34.40,00:38:35.90
Attendez

00:38:36.00,00:38:38.40
Juste attendez une minute d'accord ?

00:38:38.50,00:38:41.90
Et... Et c'est pour ça qu'il a loué une maison ici,

00:38:42.00,00:38:44.90
Pour pouvoir être plus près d'elle

00:38:44.90,00:38:47.70
J'ai compris, je comprends.

00:38:47.70,00:38:49.10
Vous n'êtes pas obligé de faire ça

00:38:49.10,00:38:50.70
Je n'ai pas le choix

00:38:50.80,00:38:53.20
Non, non, vous avez le choix.|Faites face à ce que vous avez fait.

00:39:03.80,00:39:06.30
Okay. Donne la moi

00:39:06.30,00:39:09.80
C'est ça.

00:39:09.90,00:39:12.70
C'est fini

00:39:24.90,00:39:26.70
"Tu es mon héros"

00:39:26.80,00:39:27.90
Tu es aussi le mien.

00:39:30.10,00:39:32.70
Je sais pourquoi on est jamais sorti ensemble.

00:39:32.80,00:39:34.40
Tu me fais encore peur....

00:39:34.40,00:39:37.60
Tout autant que cette chose

00:39:37.60,00:39:40.90
- Je te fais peur ?|- Mm-hmmm

00:39:43.10,00:39:45.10
Je dois te dire au revoir

00:39:45.10,00:39:47.60
Pourquoi ? Où est-ce que tu vas ?

00:39:47.60,00:39:50.60
Mon congé est terminé.

00:39:50.60,00:39:52.90
J'ai adoré te revoir

00:39:57.90,00:40:01.50
J'ai adoré te revoir

00:40:01.60,00:40:05.60
Viens à la prochaine réunion, on finira ce qu'on a commencé !

00:40:10.00,00:40:11.70
Docteur.

00:40:11.70,00:40:13.80
Hey.

00:40:13.90,00:40:15.70
Hum.

00:40:18.60,00:40:20.70
Tu savais que les héros sont en fait des déviants sociaux.

00:40:20.70,00:40:22.60
La fameuse expérience de Zimbardo à Yale l'a prouvé.

00:40:22.70,00:40:24.60
Il retourne en Afganistan

00:40:24.70,00:40:28.10
Oh

00:40:28.10,00:40:29.70
Je suis désolée.

00:40:29.70,00:40:32.70
Non, ça va

00:40:34.90,00:40:38.10
J'avais tellement peur Maura, mais je l'ai quand même fait.

00:40:38.20,00:40:41.10
C'est ce qui défini un héros

00:40:41.20,00:40:43.50
Qui est déviant socialement

00:40:43.50,00:40:46.60
Hmm.. C'est pas une mauvaise chose.

00:40:46.60,00:40:51.50
Okay, alors je suis un crabe pas féminin, socialement déviant.

00:40:51.50,00:40:53.20
C'est génial !

00:40:57.40,00:40:59.40
hum, est ce que je peux juste...

00:40:59.50,00:41:00.60
prend une profonde respiration.

00:41:02.50,00:41:03.70
Une douleur?

00:41:03.70,00:41:04.90
mmm-mmm

00:41:05.00,00:41:07.10
Non

00:41:07.10,00:41:08.80
Je suis de retour. Tu es de retour

00:41:08.90,00:41:10.50
Je suis de retour!

00:41:10.60,00:41:12.80
Tu sais, j'étais presque sûre que c'était psychosomatique.

00:41:12.80,00:41:14.10
ça n'était pas tellement psychosomatique.

00:41:14.10,00:41:15.40
Non, je pense que ça l'était.

00:41:15.50,00:41:17.80
Tu pense? Donc, tu supposais?

00:41:17.80,00:41:19.50
Non, non, je peux penser.

00:41:19.50,00:41:21.40
Je peux considérer, je peux conclure.

00:41:21.40,00:41:22.90
Yeah, non, c'est de la supposition.

00:41:23.00,00:41:24.60
Tu supposais! Non je ne l'ai pas fait.

00:41:24.60,00:41:27.60
Dr Isles supposais, Dr Isles supposais.

00:41:27.60,00:41:30.80
Je ne l'ai pas fait.

00:41:30.80,00:41:33.00
- Je ne l'ai pas fait.|- Tu l'as fait !

 

Ecrit par Totallyfan 
Ne manque pas...

Découvrez le numéro 11 de notre magazine HypnoMag avec une interview exclusive de Jaicy Elliot !
HypnoMag | Découvre le numéro 11 !

HypnoPlume 2019: Participez!
On vous attend! | Teaser YouTube

Participe à notre jeu HypnoChance pour gagner un mug The Simpsons !
Tirage au sort le 04/11 | Participation gratuite

Activité récente
Prochaines diffusions
Logo de la chaîne France 4

414 : Désaccord sur les accords (redif)
Jeudi 24 octobre à 21:05

415 : Une affaire de goût (redif) à 21:45

416 : Sur écoute (redif) à 22:25

Actualités
France 4 : programmation du 17 octobre

France 4 : programmation du 17 octobre
Ce jeudi 17 octobre, France 4 continue ces rediffusions de Rizzoli & Isles. Au programme de votre...

France 4 : diffusion de la saison 4 le jeudi soir

France 4 : diffusion de la saison 4 le jeudi soir
France Télévisions propose de nouveau des rediffusions de Rizzoli & Isles, depuis le 26 septembre....

Calendrier - Octobre 2019

Calendrier - Octobre 2019
Le calendrier d'octobre vient d'arriver sur le quartier. C'est au tour de Maura Isles d'être mise à...

Calendrier - Septembre 2019

Calendrier - Septembre 2019
Le calendrier de septembre vient d'arriver sur le quartier. C'est au tour d'Angela Rizzoli, derrière...

J. Bisset au festival du Film Francophone d'Angoulême

J. Bisset au festival du Film Francophone d'Angoulême
L'actrice britannique Jacqueline Bisset a notamment joué, dans les films Le Détective, en 1968, avec...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

Sondage
Téléchargement
Partenaires premium

Rizzoli & Isles Addictes

HypnoRooms

stella, Avant-hier à 13:33

Un nouveau thème attend vos votes dans les préférences. Merci aux votants

James723, Avant-hier à 18:20

Nouveau sondage sur Malcolm, venez nombreux, merci !!!

ObikeFixx, Avant-hier à 21:29

Hello. N'hésitez pas à venir voter pour les Nathan James et désigner le meilleur méchant de la série. Donc rdv sur le quartier The Last Ship

cartegold, Hier à 09:36

Bonjour à tous ! Un nouveau design et un nouveau sondage vous attendent sur le quartier 90210 ! Votez nombreux ! Merci

juju93, Hier à 20:56

Plus que quelques minutes pour décerner le L d'or du personnage masculin qui aurait mérité d'être + exploité sur The L Word !

Viens chatter !

Change tes préférences pour afficher la barre HypnoChat sur les pages du site